雄雉(雄雉于飞)

【雄雉】
雄雉于飞,泄泄其羽。
我之怀矣,自诒伊阻。

雄雉于飞,下上其音。
展矣君子,实劳我心。

瞻彼日月,悠悠我思。
道之云远,曷云能来?

百尔君子,不知德行?
不忮不求,何用不臧?

雄雉译文和注释

译文

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。
雄雉在空中飞翔,舒展着五彩翅膀。我如此思念夫君,给自己带来忧伤。

雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。
雄雉在空中飞翔,上下鸣唱声嘹亮。我那诚实的夫君,实让我心劳神伤。

瞻)彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?
看日月迭来迭往,思念是那样悠长。道路相隔真遥远,何时才能回家乡?

百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?
那些在位君子们,不知我夫德高尚。不贪荣名不贪利,为何让他遭祸殃?

参考资料:
1、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:63-65
2、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:65-66

注释

雄雉(zhì)于飞,泄(yì)泄其羽。
我之怀矣,自诒(yí)伊阻。
邶(bèi):中国周代诸侯国名,地在今河南省汤阴县东南。
雉:野鸡,雄者有冠,长尾,身有文采,善斗。
一说雉为耿介之鸟,交有时,别有伦。
于:往。
一说语助词。
泄泄:鼓翅飞翔的样子。
怀:因思念而忧伤。
自诒:自己给自己。
诒:通”贻“,遗留。
伊:此,这。
阻:忧愁,苦恼。
一说阻隔。

雄雉于飞,下上其音。
展矣君子,实劳我心。
下上其音:叫声随飞翔而忽上忽下。
展:诚,确实。
劳我心:即”我心劳“,因挂怀而操心、忧愁。
劳,忧。

(zhān)彼日月,悠悠我思。
道之云远,曷(hé)云能来?
瞻:远看,望。
悠悠:绵绵不断。
曷:何。
此处指何时。
云:与下句的“云”同为语气助词。

百尔君子,不知德行。
不忮(zhì)不求,何用不臧(zāng)
百尔君子:你们这些君子。
百,凡是,所有。
尔,你们。
君子,在位,有官职的大夫。
德行:品德和行为。
忮:忌恨,害也。
一说”贪求“。
求:贪求。
何用:何以,为何。
不臧:不善,不好。

参考资料:
1、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:63-65
2、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:65-66

雄雉赏析

赏析

雄雉于飞,泄泄其羽。我之怀矣,自诒伊阻。
雄雉于飞,下上其音。展矣君子,实劳我心。
瞻彼日月,悠悠我思。道之云远,曷云能来?
百尔君子,不知德行。不忮不求,何用不臧?

  此诗前二章都是以雄雉起兴。“兴”就是见景生情:看到漂亮的雄野鸡在空中自由自在地飞,欢快自得地鸣叫,这个独守空房的女人心中很不是滋味。雄雉就在眼前,能见到它舒畅地拍翅膀,能听到它咯咯的叫声。而丈夫久役,既不能见其人,也不能闻其声。先是怀想,后是劳心,思妇的感情层层迭起。此二章只举雄雉,不言双飞,正道出离别,引出下文“怀”“劳”的情绪,写雄雉,又是从“飞”这一动态去描写它的神情(“泄泄其羽”)和声音(“下上其音”),突出其反复不止,意在喻丈夫久役不息,思妇怀想不已。

  第三章以日月的迭来迭往,来兴丈夫久役不归。同时,以日月久长来拟自己的悠悠思绪。而关河阻隔,怅问丈夫归来何期,亦可见思妇怀念之切。此章中的“瞻”字涵盖思妇所见。思妇与所见的日月构成意象空间,虚拟出一幅思妇正在伫立遥望的情景,加以前文所见雄雉的点染,便传递出强烈的画面感。“道之云远”把思妇的视线指向其久役的丈夫,它与第一章“自诒伊阻”相承为义,分别从空间的距离(“远”)和空间的间断(“阻”)来说的。“曷云能来”,是对思妇“悠悠我思”的现实回答,也是思妇瞻望的必然结果。道远路阻,丈夫无法回来,这也深深透露出对当时现实的无奈。

  第四章语气一转,忧其丈夫仕于乱世,希望他善能周全,可见其深思至爱之意。传说雉是耿介之鸟,就其品性可比君子,《王风·兔爰》“雉离于罗”,即比君子遭罪。此章“不知德行”从反面伸足此义,就其品性来讽劝君子。

  全诗前三章的意思可以归纳为一个词:思念。女主人公思念远在天边从役的丈夫,自己内心沮丧,不能排解。每天看着日升日落,月圆月缺,女人心中的思念也如这日月一样悠长。最后一章的意思可以归纳为一个词:批判。女主人公指责那些贵族君子们,是他们的贪欲造成了夫妻分离的悲剧。前三章的思念是为后一章的批评蓄势;而末章对在位君子的批判,突破个人私情,使诗歌的境界提升了一个高度。

参考资料:
1、王秀梅译注诗经(上):国风北京:中华书局,2015:63-65
2、姜亮夫等先秦诗鉴赏辞典上海:上海辞书出版社,1998:65-66

雄雉拼音版参考

()
(xióng)
(zhì)
()
(xióng)
(zhì)
()
(fēi)
(xiè)
(xiè)
()
()
()
(zhī)
怀(huái)
()
()
()
()
()
(xióng)
(zhì)
()
(fēi)
(xià)
(shàng)
()
(yīn)
(zhǎn)
()
(jun1)
()
(shí)
(láo)
()
(xīn)
(zhān)
()
()
(yuè)
(yōu)
(yōu)
()
()
(dào)
(zhī)
(yún)
(yuǎn)
()
(yún)
(néng)
(lái)
(bǎi)
(ěr)
(jun1)
()
()
(zhī)
()
(háng)
()
(zhì)
()
(qiú)
()
(yòng)
()
(zāng)

雄雉作者

诗经 【诗经】中国最早的诗歌总集。它收集了从西周初期至春秋中叶大约500年间的诗歌305篇。先秦称为《诗》,或取其整数称《诗三百》。西汉时被尊为儒家经典,始称《诗经》,并沿用至今。编集关于《诗经》的编集,汉代有两种说法:①行人采诗说。《汉书·艺文志》载:「古有采诗之官,王者所以观风俗,知得失,自考正也。」《诗经》305篇的韵部系统和用韵规律和诗歌形式基本上是一致的,而它包括的时间长、地域广,在古代交通不
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 白雉振朝声,飞来表太平。楚郊疑凤出,陈宝若鸡鸣。童子怀仁至,中郎作赋成。冀君看饮啄,耿介独含情。
    18阅读
  • 雉子斑(一作设辟邪伎鼓吹雉子斑曲辞)

    辟邪伎作鼓吹惊,雉子班之奏曲成,喔咿振迅欲飞鸣。扇锦翼,雄风生。双雌同饮啄,趫悍谁能争。乍向草中耿介死,不求黄金笼下生。天地至广大,何惜遂物情。善卷让天子,务光亦逃名。所贵旷士怀,朗然合太清。
    16阅读
  • 山雉

    五步一啄草,十步一饮水。适性遂其生,时哉山梁雉。梁上无罾缴,梁下无鹰鹯.雌雄与群雏,皆得终天年。嗟嗟笼下鸡,及彼池中雁。既有稻粱恩,必有牺牲患。
    14阅读
  • 公子

    一盏新罗酒,凌晨恐易消。归应冲鼓半,去不待笙调。歌好惟愁和,香浓岂惜飘。春场铺艾帐,下马雉媒娇。
    54阅读
  • 吴苑行

    锦雉双飞梅结子,平春远绿窗中起。吴江澹画水连空,三尺屏风隔千里。小苑有门红扇开,天丝舞蝶共徘徊。绮户雕楹长若此,韶光岁岁如归来。
    16阅读
  • 送北阳袁明府

    楚乡千里路,君去及良晨。苇浦迎船火,茶山候吏尘。桑浓蚕卧晚,麦秀雉声春。莫作东篱兴,青云有故人。
    26阅读
  • 息夫人庙

    百雉摧残连野青,庙门犹见昔朝廷。一生虽抱楚王恨,千载终为息地灵。虫网翠环终缥缈,风吹宝瑟助微冥。玉颜浑似羞来客,依旧无言照画屏。
    27阅读
  • 郊居

    唐代温宪
    村前村后树,寓赏有馀情。青麦路初断,紫花田未耕。雉声闻不到,山势望犹横。寂寞春风里,吟酣信马行。
    17阅读
  • 东西行

    唐代卢频
    种荷玉盆里,不及沟中水。养雉黄金笼,见草心先喜。
    8阅读
  • 阳山道中

    元代释善住
    雨余春涧水争分,野雉双飞过古坟。眼见人家住深坞,梅花绕屋不开门。
    123阅读