浪淘沙九首·第四首一作张籍诗
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
洛水桥边春日斜,碧流清浅见琼砂。
无端陌上狂风急,惊起鸳鸯出浪花。
汴水东流虎眼纹,清淮晓色鸭头春。
君看渡口淘沙处,渡却人间多少人。
鹦鹉洲头浪飐沙,青楼春望日将斜。
衔泥燕子争归舍,独自狂夫不忆家。
濯锦江边两岸花,春风吹浪正淘沙。
女郎剪下鸳鸯锦,将向中流匹晚霞。
日照澄洲江雾开,淘金女伴满江隈。
美人首饰侯王印,尽是沙中浪底来。
八月涛声吼地来,头高数丈触山回。
须臾却入海门去,卷起沙堆似雪堆。
莫道谗言如浪深,莫言迁客似沙沉。
千淘万漉虽辛苦,吹尽狂沙始到金。
流水淘沙不暂停,前波未灭后波生。
令人忽忆潇湘渚,回唱迎神三两声。
浪淘沙九首·第四首一作张籍诗译文和注释
译文
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
九曲黄河从遥远的地方蜿蜒奔腾而来,一路裹挟着万里的黄沙。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
既然你从天边而来,如今好像要直飞上高空的银河,请你带上我扶摇直上,汇集到银河中去,一同到牛郎和织女的家里做客吧。
注释
九曲黄河万里沙,浪淘风簸(bǒ)自天涯。
九曲:自古相传黄河有九道弯。
形容弯弯曲曲的地方很多。
万里沙:黄河在流经各地时挟带大量泥沙。
浪淘风簸:黄河卷着泥沙,风浪滚动的样子。
浪淘:波浪淘洗。
簸:掀翻,上下簸动。
自天涯:来自天边。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
牵牛织女:银河系的两个星座名。
自古相传,织女为天上仙女,下凡到人间,和牛郎结为夫妇。
后西王母召回织女,牛郎追上天,西王母罚他们隔河相望,只准每年七月七日的夜晚相会一次。
牵牛:即传说中的牛郎。
浪淘沙九首·第四首一作张籍诗赏析
赏析
九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
这首绝句模仿淘金者的口吻,表明他们对淘金生涯的厌恶和对美好生活的向往。同是在河边生活,牛郎织女生活的天河恬静而优美,黄河边的淘金者却整天在风浪泥沙中讨生活。直上银河,同访牛郎织女,寄托了他们心底对宁静的田园牧歌生活的憧憬。这种浪漫的理想,以豪迈的口语倾吐出来,有一种朴素无华的美。
“九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯”见唐·刘禹锡《浪淘沙》。淘:用水冲洗。簸:摇动。自:来自。这两句大意是:九曲黄河之中有无数的抄砾,它们随同黄河流经万里,经受了浪涛的冲洗和狂风的簸荡,从天涯一直来到这里。
诗人歌咏九曲黄河中的万里黄沙,赞扬它们冲风破浪,一往无前的顽强性格。我们引用时可取其象征意义,歌颂与它们有着共同特点的事物或人们。
“九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。如今直上银河去,同到牵牛织女家。”这是唐代诗人刘禹锡见黄河后留下的感慨,也是他对宁静生活的一种向往,而时间让世事变得复杂,追逐静已是现代人的一种精神渴求。九曲黄河沉积下来的是一种文化,而这种文化最大的特点就是静,它们深埋在河水转弯处的山坳里,在浮华背后深深地拽住民族的根,使我们在追逐中不会迷失方向。
唐代大诗人刘禹锡一阕《浪淘沙》,生动形象地写出了滔滔黄河的来龙去脉和雄伟气势。其中,还诗情画意地联想到随着层层波浪,去美丽传说中的天仙佳侣之家做客。
浪淘沙九首·第四首一作张籍诗拼音版参考
九
曲
黄
河
万
里
沙
,
浪
淘
风
簸
自
天
涯
。
如
今
直
上
银
河
去
,
同
到
牵
牛
织
女
家
。
洛
水
桥
边
春
日
斜
,
碧
流
清
浅
见
琼
砂
。
无
端
陌
上
狂
风
急
,
惊
起
鸳
鸯
出
浪
花
。
汴
水
东
流
虎
眼
纹
,
清
淮
晓
色
鸭
头
春
。
君
看
渡
口
淘
沙
处
,
渡
却
人
间
多
少
人
。
鹦
鹉
洲
头
浪
飐
沙
,
青
楼
春
望
日
将
斜
。
衔
泥
燕
子
争
归
舍
,
独
自
狂
夫
不
忆
家
。
濯
锦
江
边
两
岸
花
,
春
风
吹
浪
正
淘
沙
。
女
郎
剪
下
鸳
鸯
锦
,
将
向
中
流
匹
晚
霞
。
日
照
澄
洲
江
雾
开
,
淘
金
女
伴
满
江
隈
。
美
人
首
饰
侯
王
印
,
尽
是
沙
中
浪
底
来
。
八
月
涛
声
吼
地
来
,
头
高
数
丈
触
山
回
。
须
臾
却
入
海
门
去
,
卷
起
沙
堆
似
雪
堆
。
莫
道
谗
言
如
浪
深
,
莫
言
迁
客
似
沙
沉
。
千
淘
万
漉
虽
辛
苦
,
吹
尽
狂
沙
始
到
金
。
流
水
淘
沙
不
暂
停
,
前
波
未
灭
后
波
生
。
令
人
忽
忆
潇
湘
渚
,
回
唱
迎
神
三
两
声
。
浪淘沙九首·第四首一作张籍诗作者
刘禹锡
刘禹锡(772-842)字梦得,洛阳人,为匈奴族后裔。晚年任太子宾客,世称「刘宾客」。他和柳宗元一同参预那唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同贬谪远郡,顽强地生活下来,晚年回到洛阳,仍有「马思边草拳毛动」的豪气。他的诗精炼含蓄,往往能以清新的语言表达自己对人生或历史的深刻理解,因而被白居易推崇备至,誉为「诗豪」。他在远谪湖南、四川时,接触到少数民族的生活,并受到当地民歌的一些影响,创作出《竹枝》、