昨晚(我知道昨晚在我们出门的时候)
【昨晚】
我知道昨晚在我们出门的时候,
我们的房里一定有一次热闹的宴会,
那些常被我的宾客们当作没有灵魂的东西,
不用说,都是这宴会的佳客:
这事情我也能容易地觉出
否则这房里决不会零乱,
不会这样氤氲着烟酒的气味。
它们现在是已安份守已了,
但是扶着残醉的洋娃娃却眨着眼睛,
我知道她还会撒痴撒娇:
她的头发是那样地蓬乱,
而舞衣又那样地皱,
一定的,昨晚她已被亲过了嘴。
那年老的时钟显然已喝得太多了,
他还渴睡着,而把他的职司忘记;
拖鞋已换了方向,易了地位,
他不安静地躺在床前,而横出榻下。
粉盒和香水瓶自然是最漂亮的娇客,
因为她们是从巴黎来的,
而且准跳过那时行的"黑底舞";
还有那个龙钟的瓷佛,他的年岁比我们还大,
他听过我祖母的声音,又受过我父亲的爱抚,
他是慈爱的的长者,他必然居过首席,
(他有着一颗什么心会和那些后生小子和谐?
)
比较安静的恐怕只有那桌上的烟灰盂,
他是昨天刚在大路上来的,他是生客。
还有许许多多的有伟大的灵魂的小东西,
它们现在都已敛迹,而且又装得那样规矩,
它们现在是那样安静,但或许昨晚最会胡闹。
对于这些事物的放肆我倒并不嗔怪,
我不会发脾气,因为象我们一样,
它们在有一些的时候也应得狂欢痛快。
但是我不懂得它们为什么会胆小害怕我们,
我们不是严历的主人,我们愿意它们同来!
这些我们已有过了许多证明,
如果去问我的荷兰烟斗,它便会讲给你听。
昨晚译文和注释
昨晚赏析
昨晚拼音版参考
我
知
道
昨
晚
在
我
们
出
门
的
时
候
,
我
们
的
房
里
一
定
有
一
次
热
闹
的
宴
会
,
那
些
常
被
我
的
宾
客
们
当
作
没
有
灵
魂
的
东
西
,
不
用
说
,
都
是
这
宴
会
的
佳
客
:
这
事
情
我
也
能
容
易
地
觉
出
否
则
这
房
里
决
不
会
零
乱
,
不
会
这
样
氤
氲
着
烟
酒
的
气
味
。
它
们
现
在
是
已
安
份
守
已
了
,
但
是
扶
着
残
醉
的
洋
娃
娃
却
眨
着
眼
睛
,
我
知
道
她
还
会
撒
痴
撒
娇
:
她
的
头
发
是
那
样
地
蓬
乱
,
而
舞
衣
又
那
样
地
皱
,
一
定
的
,
昨
晚
她
已
被
亲
过
了
嘴
。
那
年
老
的
时
钟
显
然
已
喝
得
太
多
了
,
他
还
渴
睡
着
,
而
把
他
的
职
司
忘
记
;
拖
鞋
已
换
了
方
向
,
易
了
地
位
,
他
不
安
静
地
躺
在
床
前
,
而
横
出
榻
下
。
粉
盒
和
香
水
瓶
自
然
是
最
漂
亮
的
娇
客
,
因
为
她
们
是
从
巴
黎
来
的
,
而
且
准
跳
过
那
时
行
的
"
黑
底
舞
"
;
还
有
那
个
龙
钟
的
瓷
佛
,
他
的
年
岁
比
我
们
还
大
,
他
听
过
我
祖
母
的
声
音
,
又
受
过
我
父
亲
的
爱
抚
,
他
是
慈
爱
的
的
长
者
,
他
必
然
居
过
首
席
,
(
他
有
着
一
颗
什
么
心
会
和
那
些
后
生
小
子
和
谐
?
)
比
较
安
静
的
恐
怕
只
有
那
桌
上
的
烟
灰
盂
,
他
是
昨
天
刚
在
大
路
上
来
的
,
他
是
生
客
。
还
有
许
许
多
多
的
有
伟
大
的
灵
魂
的
小
东
西
,
它
们
现
在
都
已
敛
迹
,
而
且
又
装
得
那
样
规
矩
,
它
们
现
在
是
那
样
安
静
,
但
或
许
昨
晚
最
会
胡
闹
。
对
于
这
些
事
物
的
放
肆
我
倒
并
不
嗔
怪
,
我
不
会
发
脾
气
,
因
为
象
我
们
一
样
,
它
们
在
有
一
些
的
时
候
也
应
得
狂
欢
痛
快
。
但
是
我
不
懂
得
它
们
为
什
么
会
胆
小
害
怕
我
们
,
我
们
不
是
严
历
的
主
人
,
我
们
愿
意
它
们
同
来
!
这
些
我
们
已
有
过
了
许
多
证
明
,
如
果
去
问
我
的
荷
兰
烟
斗
,
它
便
会
讲
给
你
听
。
昨晚作者
戴望舒
戴望舒(1905.3.5-1950.2.28)笔名有戴梦鸥、江恩、艾昂甫等。生于浙江抗州。是中国现代著名的诗人。1923年,考入上海大学文学系。1925年,转入震旦大学法文班。1926年同施蛰存、杜衡创办《璎珞》旬刊,在创刊号上发表处女诗作《凝泪出门》和译魏尔伦的诗。1928年与施蛰存、杜衡、冯雪蜂一起创办《文学工场》。1929年4月,第一本诗集《我的记忆》出版,其中《雨巷》成为传诵一时的名作,他