夜游宫·叶下斜阳照水
叶下斜阳照水。
卷轻浪、沈沈千里。
桥上酸风射眸子。
立多时,看黄昏,灯火市。
古屋寒窗底。
听几片、井桐飞坠。
不恋单衾再三起。
有谁知,为萧娘,书一纸。
夜游宫·叶下斜阳照水译文和注释
译文及注释
译文一抹斜阳透过树叶照在水面,江水翻卷着细细的浪花,深沉地流向千里之外。桥上的寒风刺人眼目,令人神伤。我伫立已久,眼看着黄昏将尽,街市上亮起了灯火点点。陈旧的小屋里,我卧在寒窗之下,听到了井边几片梧桐落地的声响。不贪恋这薄薄的被子,几次三番起身下床。有谁知道我如此心神不安,辗转难寐,全是因为她的一封书信。
注释① 叶下:叶落。② 沉沉:形容流水不断的样子。③ 酸风射眸子:冷风刺眼。④ 萧娘:唐代对女子的泛称。此指词人的情侣。
夜游宫·叶下斜阳照水赏析
夜游宫·叶下斜阳照水拼音版参考
夜游宫·叶下斜阳照水作者
周邦彦
周邦彦(1056─1121)字美成,自号清真居士,钱塘(今浙江杭州)人。周早年「疏隽少检,不为州里推重,而博涉百家之书」。元丰初,「游太学,有俊声」。神宗时擢为试太学正。元四年(1089)出为庐州(今安徽合肥)教授。绍圣四年(1097)还朝,任国子主簿。徽宗即位,改除校书郎,历考功员外郎,卫尉宗正少卿兼议礼局检讨。政和二年(1112),出知隆德府(今山西长治)。六年,自明州(今浙江宁波)任入秘书监
李白《行路难·有耳莫洗颍川水》
« 上一首
陆游《夜游宫·雪晓清笳乱起》
下一首 »