卖柑者言

杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。
出之烨然,玉质而金色。
置于市,贾十倍,人争鬻之。
予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。
予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?
将炫外以惑愚瞽也?
甚矣哉,为欺也!”
卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。
吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?
世之为欺者不寡矣,而独我也乎?
吾子未之思也。
今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶?
峨大冠、拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?
盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。
观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?
又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?
今子是之不察,而以察吾柑!”
予默默无以应。
退而思其言,类东方生滑稽之流。
岂其愤世疾邪者耶?
而托于柑以讽耶?

卖柑者言译文和注释

译文

  杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。
  杭州有个卖水果的人,擅长贮藏柑橘,经历一整年也不溃烂,拿出它们的时候还是光彩鲜明的样子,玉石一样的质地,金灿灿的颜色。放到市场上,卖(比别人的高出)十倍的价钱。人们争相购买他的柑橘。

  予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!”
  我买到了其中的一个,切开它,像有股烟直扑口鼻,看它的里面,干枯得像破败的棉絮。我对此感到奇怪,问他说:“你卖给别人的柑橘,是打算用来装满在盛祭品的容器中,祭祀祖先、招待宾客的吗?还是要炫耀它的外表用来欺骗傻子和瞎子的吗?这样欺骗人的行为实在是太过分了。”

  卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。
  卖柑橘的人笑着说:“我从事这个行业已有好多年了。我依赖这个用来养活自己。我卖它,别人买它,不曾有人说过什么的,却唯独不能满足您吗?世上做欺骗的事的人不少,难道仅仅只有我一个吗?你还没有好好考虑这个问题。

  今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶? 峨大冠、 拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”
  那些佩戴虎形兵符、坐在虎皮上的人,威武的样子,好像是捍卫国家的将才,他们果真能拥有孙武、吴起的谋略吗?那些戴着高帽子,拖着长长带子的人,气宇轩昂的坐在朝堂之上,他们果真能够建立伊尹、皋陶的业绩吗?盗贼四起却不懂得抵御,百姓困苦却不懂得救助,官吏狡诈却不懂得禁止,法度败坏却不懂得治理,奢靡的浪费粮食却不懂得羞耻。看看那些坐在高堂上,骑着大马,喝着美酒,吃着美食的人,哪一个不是威风凛凛、令人敬畏、显赫的值得人们效仿?可是无论到哪里,又有谁不是外表如金似玉、内心破败得像破棉絮呢?你看不到这些现象,却只看到我的柑橘!”

  予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?
  我默默地没有话用来回答。回来思考这卖柑人的话,觉得他像是像东方朔那样诙谐多讽、机智善辩的人。难道他是对世间邪恶现象激愤痛恨之人吗?因而假托柑橘用来讽刺吗?

参考资料:

1、朱一清.古文观止赏析集评(四):安徽文艺出版社,1996年:314-319

卖柑者言赏析

赏析

  杭有卖果者,善藏柑,涉寒暑不溃。出之烨然,玉质而金色。置于市,贾十倍,人争鬻之。

  予贸得其一,剖之,如有烟扑口鼻,视其中,则干若败絮。予怪而问之曰:“若所市于人者,将以实笾豆,奉祭祀,供宾客乎?将炫外以惑愚瞽也?甚矣哉,为欺也!”

  卖者笑曰:“吾业是有年矣,吾赖是以食吾躯。吾售之,人取之,未尝有言,而独不足子所乎?世之为欺者不寡矣,而独我也乎?吾子未之思也。

  今夫佩虎符、坐皋比者,洸洸乎干城之具也,果能授孙、吴之略耶? 峨大冠、 拖长绅者,昂昂乎庙堂之器也,果能建伊、皋之业耶?盗起而不知御,民困而不知救,吏奸而不知禁,法斁而不知理,坐糜廪粟而不知耻。观其坐高堂,骑大马,醉醇醴而饫肥鲜者,孰不巍巍乎可畏,赫赫乎可象也?又何往而不金玉其外,败絮其中也哉?今子是之不察,而以察吾柑!”

  予默默无以应。退而思其言,类东方生滑稽之流。岂其愤世疾邪者耶?而托于柑以讽耶?

  这是一篇著名的寓言体讽刺散文,全文可分为三个部分。第一部分以洗炼的笔墨记述了故事的经过,可说是全文的引子,作者先写柑子外表具有金玉之美,其中却如败絮之劣,在一优一劣而形成的鲜明对比之中,自然而然地引起发问,“将炫外以惑愚瞽也?”也自然而然地引出指责,“甚矣哉,为欺也!”作者在此突出一个“欺”字,这是全文的核心,也是贯串始终的主线,看似不经意地提出,实则是精心设计的。正是这个文眼,才引起卖柑者大段的深刻的议论。

  第二部分是全文的重点,通过卖柑人之口,揭露那些达官绅士欺世盗名的真相。文章的构思非常巧妙,“卖者笑曰”一个“笑”字用得很好,首先表现在后面的大段议论只是由一个小商贩在谈笑诙谐中说出,这就亲切又可信;其次表现了一个普通人对那些不可一世的人的鄙视。小商贩的回答也是巧妙之极,用一句反问“而独不足子所乎?”它揭示面对“欺”道横行的社会,人们已经麻木。紧接着再用一个反问“而独我也乎?”这个反问比前一个反问更有份量,它既突出了言者对“欺”道横行社会的强烈憎恨,又使愤懑之词如流涌出。为证实自己的论点,卖柑者以排比句式,历数了行“大欺”的人。先用两个长排比句描写武将“洸洸乎干城之具”、文官“昂昂乎庙堂之器”,以之与柑子“烨然”外表相对照;接着又连用五个短排比句揭露其实质,原来是文不能治国、武不能治军之众。为了更琳漓尽致地宣泄自己愤世嫉邪之情感,文章又用两个反问句进行反复揭露。反复揭露使卖柑者“今子是之不察,而以察吾柑”一句指责得有理,批评得有力。

  第三部分是文章的结尾,作者没有写自己如何慷慨激昂地响应卖柑者之言,却是“退而思其言”,这样既使文章形成一种跌宕美,也表明作者在深思熟虑之中品味其言的真谛所在,承认其言的真实性和合理性。

  这篇文章由买卖一个坏了的柑橘的小事引起议论,假托卖柑者的一席话,以形象、贴切的比喻,揭示了当时盗贼蜂起,官吏贪污,法制败坏,民不聊生的社会现实,有力地讽刺了那些冠冕堂皇、声威显赫的达官贵人们本质上都是“金玉其外,败絮其中”的欺世盗名的人物,从而有利抨击了元末统治者及统治集团的腐朽无能还有社会当下的黑暗,抒发了作者愤世嫉俗的情感。

参考资料:

1、田南池.明代散文选译:巴蜀书社,1991年:26-302、钟树芳.明清散文选:人民文学出版社,1996年:28-323、于非.中国古代文学作品选(三):高等教育出版社,2002年:148-1504、朱一清.古文观止赏析集评(四):安徽文艺出版社,1996年:314-319

卖柑者言拼音版参考

(háng)
(yǒu)
(mài)
(guǒ)
(zhě)
(shàn)
(cáng)
(gān)
(shè)
(hán)
(shǔ)
()
(kuì)
(chū)
(zhī)
()
(rán)
()
(zhì)
(ér)
(jīn)
()
(zhì)
()
(shì)
(jiǎ)
(shí)
(bèi)
(rén)
(zhēng)
()
(zhī)
()
(mào)
()
()
()
(pōu)
(zhī)
()
(yǒu)
(yān)
()
(kǒu)
()
(shì)
()
(zhōng)
()
(gàn)
(ruò)
(bài)
()
()
(guài)
(ér)
(wèn)
(zhī)
(yuē)
()
(ruò)
(suǒ)
(shì)
()
(rén)
(zhě)
(jiāng)
()
(shí)
(biān)
(dòu)
(fèng)
()
()
(gòng)
(bīn)
()
()
(jiāng)
(xuàn)
(wài)
()
(huò)
()
()
()
(shèn)
()
(zāi)
(wéi)
()
()
()
(mài)
(zhě)
(xiào)
(yuē)
()
()
()
(shì)
(yǒu)
(nián)
()
()
(lài)
(shì)
()
(shí)
()
()
()
(shòu)
(zhī)
(rén)
()
(zhī)
(wèi)
(cháng)
(yǒu)
(yán)
(ér)
()
()
()
()
(suǒ)
()
(shì)
(zhī)
(wéi)
()
(zhě)
()
(guǎ)
()
(ér)
()
()
()
()
()
()
(wèi)
(zhī)
()
()
(jīn)
()
(pèi)
()
()
()
(zuò)
(gāo)
()
(zhě)
(guāng)
(guāng)
()
(gàn)
(chéng)
(zhī)
()
()
(guǒ)
(néng)
(shòu)
(sūn)
()
()
(zhī)
(luè)
()
(é)
()
(guàn)
()
(tuō)
(zhǎng)
(shēn)
(zhě)
(áng)
(áng)
()
(miào)
(táng)
(zhī)
()
()
(guǒ)
(néng)
(jiàn)
()
()
(gāo)
(zhī)
()
()
(dào)
()
(ér)
()
(zhī)
()
(mín)
(kùn)
(ér)
()
(zhī)
(jiù)
()
(jiān)
(ér)
()
(zhī)
(jìn)
()
()
(ér)
()
(zhī)
()
(zuò)
()
(lǐn)
()
(ér)
()
(zhī)
(chǐ)
(guān)
()
(zuò)
(gāo)
(táng)
()
()
()
(zuì)
(chún)
()
(ér)
()
(féi)
(xiān)
(zhě)
(shú)
()
(wēi)
(wēi)
()
()
(wèi)
()
()
()
()
(xiàng)
()
(yòu)
()
(wǎng)
(ér)
()
(jīn)
()
()
(wài)
(bài)
()
()
(zhōng)
()
(zāi)
(jīn)
()
(shì)
(zhī)
()
(chá)
(ér)
()
(chá)
()
(gān)
()
()
()
()
()
()
(yīng)
退(tuì)
(ér)
()
()
(yán)
(lèi)
(dōng)
(fāng)
(shēng)
(huá)
()
(zhī)
(liú)
()
()
(fèn)
(shì)
()
(xié)
(zhě)
()
(ér)
(tuō)
()
(gān)
()
(fěng)
()

卖柑者言作者

刘基刘基 刘基(1311~1375)中国明初大臣,文学家。字伯温。浙江青田人。元至顺间举进士。博通经史,尤精象纬之学,时人比之诸葛亮。至正十九年(1359),朱元璋闻刘基及宋濂等名,礼聘而至。他上书陈述时务18策,倍受宠信。参与谋划平定张士诚、陈友谅与北伐中原等军事大计。吴元年(1367)为太史令,进《戊申大统历》。奏请立法定制,以止滥杀。朱元璋即皇帝位后,他奏请设立军卫法,又请肃正纪纲。尝谏止建都于凤阳。
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 卖花声·衰柳白门湾

    【卖花声】雨花台[1]衰柳白门湾,潮打城还,[2]小长干接大长干。[3]歌板酒旗零落尽,剩有鱼竿。秋草六朝寒,花雨空坛,更无人处一凭栏。燕子斜阳来又去,如此江山。
    258阅读
  • 卖花翁(和烟和露一丛花)

    【卖花翁】和烟和露一丛花,担入宫城许史家。惆怅东风无处说,不教闲地著春华。
    171阅读
  • 蒙恩转仪曹郎依前充集贤学士举韩潮州自代因寄七言

    翔鸾阙下谢恩初,通籍由来在石渠。暂入南宫判祥瑞,还归内殿阅图书。故人犹在三江外,同病凡经二纪馀。今日荐君嗟久滞,不惟文体似相如。
    24阅读
  • 浙东元相公书叹梅雨郁蒸之候,因寄七言

    稽山自与岐山别,何事连年鸑鷟飞。百辟商量旧相入,九天祗候老臣归。平湖晚泛窥清镜,高阁晨开扫翠微。今日看书最惆怅,为闻梅雨损朝衣。
    50阅读
  • 寓言

    谁言碧山曲,不废青松直。谁言浊水泥,不污明月色。我有松月心,俗骋风霜力。贞明既如此,摧折安可得。
    28阅读
  • 代牛言

    渴饮颍水流,饿喘吴门月。黄金如可种,我力终不竭。
    36阅读
  • 再酬复言

    绕郭笙歌夜景徂,稽山迥带月轮孤。休文欲咏心应破,道子虽来画得无。顾我小才同培塿,知君险斗敌都卢。不然岂有姑苏郡,拟著陂塘比镜湖。
    24阅读
  • 卖炭翁

    卖炭翁,伐薪烧炭南山中。满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
    0阅读
  • 赠言

    捧籝献千金,彼金何足道。临觞赠一言,此言真可宝。流光我已晚,适意君不早。况君春风面,柔促如芳草。二十方长成,三十向衰老。镜中桃李色,不得十年好。胡为坐脉脉,不肯倾怀抱。
    29阅读
  • 细言

    蚊眉自可托,蜗角岂劳争。欲效丝毫力,谁知蝼蚁诚。
    29阅读