好事近·富贵本无心


富贵本无心,何事故乡轻别。
空惹猿惊鹤怨,误松萝风月。
囊锥刚强出头来,不道甚时节。
欲命巾车归去,恐豺狼当辙。

好事近·富贵本无心译文和注释

注释

⑴猿惊鹤怨:孔稚圭北山移文》:“蕙帐空兮夜鹤怨,山人去兮晓猿惊“。指山中的夜鹤晓猿都哀怨惊恐隐者抛弃它们出来做官。⑵薜:薜荔,常绿灌木,蔓生植物。萝:女萝,即松萝。古代以薜萝称隐者所居。⑶囊锥:口袋中的一种尖锐的钻孔用的工具。这里比喻贤士才能突出。战国时,赵平原君将去楚定约,毛遂自荐从行。平原君说:“夫贤士之处世也,譬若锥之处囊中,其末立见。“即锥子的尖端立刻显露出来。他认为毛遂没有什么突出才能,可以留下。毛遂回答说:”臣乃今日请处囊中耳。使遂早得处囊中,乃脱颖而出(指整体挺出),非特奇末见而已。“后来毛遂跟平原君同去。事见《史记·平原君虞卿列传》。这两句是说,我本来可以像毛遂那样显露自己的才能,但由于不了解权奸在位的时势,所以不合时宜。⑷巾车:有披盖的车。⑸豺狼:比喻残害主战派的权奸秦桧。辙:车轮所碾的痕迹。当辙:当道。

好事近·富贵本无心赏析

好事近·富贵本无心拼音版参考

()
(guì)
(běn)
()
(xīn)
()
(shì)
()
(xiāng)
(qīng)
(bié)
(kōng)
()
(yuán)
(jīng)
()
(yuàn)
()
(sōng)
(luó)
(fēng)
(yuè)
(náng)
(zhuī)
(gāng)
(qiáng)
(chū)
(tóu)
(lái)
()
(dào)
(shèn)
(shí)
(jiē)
()
(mìng)
(jīn)
(chē)
(guī)
()
(kǒng)
(chái)
(láng)
(dāng)
(zhé)

好事近·富贵本无心作者

胡铨胡铨 胡铨(1102—1180),字邦衡,号澹庵,南宋吉州庐陵芗城(今江西省吉安市青原区值夏镇)人。南宋政治家、文学家,爱国名臣,庐陵“五忠一节”之一。
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢