菩萨蛮·山亭水榭秋方半
山亭水榭秋方半。
凤帏寂寞无人伴。
愁闷一番新。
双蛾只旧颦。
起来临绣户。
时有疏萤度。
我谢月相怜。
今宵不忍圆。
菩萨蛮·山亭水榭秋方半译文和注释
译文及注释
译文远处山上的小亭依稀可见,近处水上的楼台尽入眼底。一个人躺在帷帐之中,无人相伴。双眉上还是旧愁,心中又添了新愁。转身起来,坐在窗前,眼前不时有流萤飞过。抬着望着天空一轮明月,想必是明月也怜惜我的忧愁,不忍变圆。
注释榭:音谢,建于高台或水面(或临水)之木屋。凤帏:闺中的帷帐。娥:眉毛。颦:作动词为皱眉,作形容词为忧愁。
菩萨蛮·山亭水榭秋方半赏析
菩萨蛮·山亭水榭秋方半拼音版参考
菩萨蛮·山亭水榭秋方半作者
朱淑真
朱淑真,宋女作家。号幽栖居士,钱塘(今浙江杭州)人。祖籍歙州(州治今安徽歙县),据况周颐《蕙风词话》:「淑贞与曾布妻魏氏(魏夫人)为词友。」可知为北宋末至南宋初人。出身于仕宦之家。少时警慧,喜读诗书,工书画,晓音律。自称「翰墨文章之能,非妇人女子之事,性之所好,情之所钟,不觉自鸣尔」(《掬水月在手诗序》)。成年与一俗吏结婚,曾随丈夫宦游异乡。但夫妻情趣不同,感情不合,精神极为痛苦,忧郁而终。一生创
李白《菩萨蛮·举头忽见衡阳雁》
« 上一首
朱淑真《菩萨蛮·山亭水榭秋方半》
下一首 »