送率府程录事还乡
鄙夫行衰谢,抱病昏妄集。
常时往还人,记一不识十。
程侯晚相遇,与语才杰立。
熏然耳目开,颇觉聪明入。
千载得鲍叔,末契有所及。
意钟老柏青,义动修蛇蛰。
若人可数见,慰我垂白泣。
告别无淹晷,百忧复相袭。
内愧突不黔,庶羞以赒给。
素丝挈长鱼,碧酒随玉粒。
途穷见交态,世梗悲路涩。
东风吹春冰,泱莽后土湿。
念君惜羽翮,既饱更思戢。
莫作翻云鹘,闻呼向禽急。
标签: 离别
送率府程录事还乡译文和注释
注释
1录事:录事参军的省称,掌总录众官署文簿,举弹善恶。《唐六典》卷二六:太子左右卫率府有录事参军一人。2鄙夫:杜甫自谦词。行:行将。衰谢:犹衰退。3忘:原作“妄”,校云:“一作忘”,据改。4才杰立:才气卓立。5熏然:温和貌。耳目开:耳聪目明。6鲍叔:此以鲍叔比程录事。7末契:对人谦称自己的情谊。8钟:全诗校:“一作中。”9修蛇:长蛇。10垂白:白发下垂。11告:全诗校:“一作生。”淹晷:滞留时刻。晷,日影。12突不黔:指灶突不黑,无烹煮以待客。语出《淮南子·修务》:“孔子无黔突,墨子无暖席。”13羞以:全诗校:“一作明似。”赒给:救济。14碧酒:色如碧玉的美酒。玉粒:指米。15交态:友情的深浅程度。16世梗:世道梗阻。路涩:路难行。17泱莽:昏暗不明貌。后土:即大地。古时称地神或土神为后土。18君:指程录事。19戢:收敛。20鹘:古书上说的一种鸟,猛禽。
送率府程录事还乡赏析
送率府程录事还乡拼音版参考
送率府程录事还乡作者
杜甫
杜甫(712-770),字子美,祖籍河南巩县。祖父杜审言是唐初著名诗人。青年时期,他曾游历过今江苏、浙江、河北、山东一带,并两次会见李白,两人结下深厚的友谊。唐玄宗天宝五年(746),杜甫来到长安,第二年他参加了由唐玄宗下诏的应试,由于奸臣李林甫从中作梗,全体应试者无一人录取。从此进取无门,生活贫困。直到天宝十四年(755),才得到「右卫率府胄曹参军」一职,负责看管兵甲仓库。同年,安史之乱爆发,此
李白《送别》
« 上一首
刘长卿《题元录事开元所居》
下一首 »