马诗二十三首·其三


忽忆周天子,驱车上玉山。
鸣驺辞凤苑,赤骥最承恩。

马诗二十三首·其三译文和注释

译文及注释

译文忽然想起天子周穆王,浩浩荡荡驾车上玉山。跟随驺从离开游乐苑,赤骥终能驰骋至天边。

注释⑴周天子:指周穆王。⑵玉山:神话中的山名。《山海经》:“玉山是西王母所居也。” ⑶鸣驺:前呼后拥的驺从。驺:古代养马兼管驾车的人。⑷赤骥:指火红色的马,传说中周穆王驾车用的八匹骏马之一。

马诗二十三首·其三赏析

马诗二十三首·其三拼音版参考

()
()
(zhōu)
(tiān)
()
()
(chē)
(shàng)
()
(shān)
(míng)
(zōu)
()
(fèng)
(yuàn)
(chì)
()
(zuì)
(chéng)
(ēn)

马诗二十三首·其三作者

李贺李贺 李贺(790-816),字长吉,河南昌谷(今河南省宜阳县)人。唐皇室远支。因父亲名晋肃,「晋」、「进」同音,不得参加进士科考试,堵塞了仕进之路,仅作过几年奉礼郎(管宗庙祭祀司仪一类事务的从九品小官)。他对这种低微的职务很不满,年少失意,心情抑郁,再加上刻苦作诗,损害了身体,年仅二十七岁就逝世了。李贺早年即工诗,很有才名,受知于韩愈、皇甫湜。他继承了《楚辞》的浪漫主义精神,又从汉魏六朝乐府及萧梁艳体
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢