铜雀台赋

从明后而嬉游兮,登层台以娱情。
见太府之广开兮,观圣德之所营。
建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
天云垣其既立兮,家愿得而获逞。
扬仁化于宇内兮,尽肃恭于上京。
惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明!
休矣美矣!惠泽远扬。
翼佐我皇家兮,宁彼四方。
同天地之规量兮,齐日月之晖光。
永贵尊而无极兮,等年寿于东王。
《三国志》版

从明后以嬉游兮,登层台以娱情。
见太府之广开兮,观圣德之所营。
建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
立双台于左右兮,有玉龙与金凤。
揽二乔于东南兮,乐朝夕之与共。
俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。
欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。
仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
云天亘其既立兮,家愿得乎双逞。
扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。
惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明?
休矣美矣!惠泽远扬。
翼佐我皇家兮,宁彼四方。
同天地之规量兮,齐日月之辉光。
永贵尊而无极兮,等君寿于东皇。
御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。
恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。
愿斯台之永固兮,乐终古而未央!《三国演义》版

铜雀台赋译文和注释

译文

从明后以嬉游兮,登层台以娱情。
跟随丞相,游春观景,登上了铜雀台,欢娱之情油然而生。

见太府之广开兮,观圣德之所营。
仰脸望天,天空显得无比开阔,低头看地,地上记载着丞相的伟绩。

建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
这真是个雄伟而高大的建筑,两边的高台好似漂浮在太空。

立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
美丽的飞阁高接云天,远远地连着西城。

临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
可以看到漳河之水曲弯流长,亦可看到座座花园郁郁青青。

立双台于左右兮,有玉龙与金凤。
(在这里)左右还有另两座高台,台上有龙凤的金玉雕像。

揽二乔于东南兮,乐朝夕之与共。
而东西两侧又有两座高桥,如同空中彩虹一般。

俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。
(在这里)低头可看到皇都的宏大壮丽之美,抬头则见云霞的轻慢浮动之美。

欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。
(于高台上)喜悦于众多才子的争相荟萃,好似周文王梦见飞熊而得太公望。

仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
(如此得意之下)仰头享受春风的温暖轻柔,闻听春季百鸟那宛如幼婴哭泣般的嘤嘤鸣叫。

云天亘其既立兮,家愿得乎双逞。
直达天云的高台既然都已经立起来了,那么家父的愿望必定能实现!

扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。
对天下施以仁政,使得人们对京都倍加恭敬。

惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明?
这样还要说只有齐恒公和晋文公所治理的才算是盛世,这种人岂明白到底何为圣明之君?

休矣美矣!惠泽远扬。
就(像家父管理的)这样已经很好了!恩惠和恩泽已经远扬于天下了!

翼佐我皇家兮,宁彼四方。
这般成功地辅助了皇帝,安定了四方啊!

同天地之规量兮,齐日月之辉光。
(家父)顺天地的规律而行,其辉煌的光芒如同日月一般!

永贵尊而无极兮,等君寿于东皇。
(这般人物)应该永远尊贵而没有终止的一天,其地位会和东皇太一般,其年岁也会和东皇太一一样长寿。

御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。
(他会)拿着龙旗遨游天地,驾着鸾车周游浏览。

恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。
其恩德广布五湖四海,美好的事物越来越多,百姓也安康。

愿斯台之永固兮,乐终古而未央!《三国演义》版
希望这台子永远牢固,快乐的心情永远都不会结束。

铜雀台赋赏析

赏析

从明后而嬉游兮,登层台以娱情。
见太府之广开兮,观圣德之所营。
建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
天云垣其既立兮,家愿得而获逞。
扬仁化于宇内兮,尽肃恭于上京。
惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明!
休矣美矣!惠泽远扬。
翼佐我皇家兮,宁彼四方。
同天地之规量兮,齐日月之晖光。
永贵尊而无极兮,等年寿于东王。《三国志》版

从明后以嬉游兮,登层台以娱情。
见太府之广开兮,观圣德之所营。
建高门之嵯峨兮,浮双阙乎太清。
立中天之华观兮,连飞阁乎西城。
临漳水之长流兮,望园果之滋荣。
立双台于左右兮,有玉龙与金凤。
揽二乔于东南兮,乐朝夕之与共。
俯皇都之宏丽兮,瞰云霞之浮动。
欣群才之来萃兮,协飞熊之吉梦。
仰春风之和穆兮,听百鸟之悲鸣。
云天亘其既立兮,家愿得乎双逞。
扬仁化于宇宙兮,尽肃恭于上京。
惟桓文之为盛兮,岂足方乎圣明?
休矣美矣!惠泽远扬。
翼佐我皇家兮,宁彼四方。
同天地之规量兮,齐日月之辉光。
永贵尊而无极兮,等君寿于东皇。
御龙旗以遨游兮,回鸾驾而周章。
恩化及乎四海兮,嘉物阜而民康。
愿斯台之永固兮,乐终古而未央!《三国演义》版

  建安十五年,曹操击败袁绍及其三子,并北征乌桓,平定北方。于是在邺建都,于漳河畔大兴土木修建铜雀台,高十丈,分三台,各相距六十步远,中间各架飞桥相连。然后曹植做出这部作品。

铜雀台赋拼音版参考

(cóng)
(míng)
(hòu)
(ér)
()
(yóu)
()
(dēng)
(céng)
(tái)
()
()
(qíng)
(jiàn)
(tài)
()
(zhī)
广(guǎng)
(kāi)
()
(guān)
(shèng)
()
(zhī)
(suǒ)
(yíng)
(jiàn)
(gāo)
(mén)
(zhī)
(cuó)
(é)
()
()
(shuāng)
(què)
()
(tài)
(qīng)
()
(zhōng)
(tiān)
(zhī)
(huá)
(guān)
()
(lián)
(fēi)
()
()
西()
(chéng)
(lín)
(zhāng)
(shuǐ)
(zhī)
(zhǎng)
(liú)
()
(wàng)
(yuán)
(guǒ)
(zhī)
()
(róng)
(yǎng)
(chūn)
(fēng)
(zhī)
()
()
()
(tīng)
(bǎi)
(niǎo)
(zhī)
(bēi)
(míng)
(tiān)
(yún)
(yuán)
()
()
()
()
(jiā)
(yuàn)
()
(ér)
(huò)
(chěng)
(yáng)
(rén)
(huà)
()
()
(nèi)
()
(jìn)
()
(gōng)
()
(shàng)
(jīng)
(wéi)
(huán)
(wén)
(zhī)
(wéi)
(shèng)
()
()
()
(fāng)
()
(shèng)
(míng)
(xiū)
()
(měi)
()
(huì)
()
(yuǎn)
(yáng)
()
(zuǒ)
()
(huáng)
(jiā)
()
(níng)
()
()
(fāng)
(tóng)
(tiān)
()
(zhī)
(guī)
(liàng)
()
()
()
(yuè)
(zhī)
(huī)
(guāng)
(yǒng)
(guì)
(zūn)
(ér)
()
()
()
(děng)
(nián)
寿(shòu)
()
(dōng)
(wáng)
()
(sān)
(guó)
(zhì)
()
(bǎn)
(cóng)
(míng)
(hòu)
()
()
(yóu)
()
(dēng)
(céng)
(tái)
()
()
(qíng)
(jiàn)
(tài)
()
(zhī)
广(guǎng)
(kāi)
()
(guān)
(shèng)
()
(zhī)
(suǒ)
(yíng)
(jiàn)
(gāo)
(mén)
(zhī)
(cuó)
(é)
()
()
(shuāng)
(què)
()
(tài)
(qīng)
()
(zhōng)
(tiān)
(zhī)
(huá)
(guān)
()
(lián)
(fēi)
()
()
西()
(chéng)
(lín)
(zhāng)
(shuǐ)
(zhī)
(zhǎng)
(liú)
()
(wàng)
(yuán)
(guǒ)
(zhī)
()
(róng)
()
(shuāng)
(tái)
()
(zuǒ)
(yòu)
()
(yǒu)
()
(lóng)
()
(jīn)
(fèng)
(lǎn)
(èr)
(qiáo)
()
(dōng)
(nán)
()
()
(cháo)
()
(zhī)
()
(gòng)
()
(huáng)
(dōu)
(zhī)
(hóng)
()
()
(kàn)
(yún)
(xiá)
(zhī)
()
(dòng)
(xīn)
(qún)
(cái)
(zhī)
(lái)
(cuì)
()
(xié)
(fēi)
(xióng)
(zhī)
()
(mèng)
(yǎng)
(chūn)
(fēng)
(zhī)
()
()
()
(tīng)
(bǎi)
(niǎo)
(zhī)
(bēi)
(míng)
(yún)
(tiān)
(gèn)
()
()
()
()
(jiā)
(yuàn)
()
()
(shuāng)
(chěng)
(yáng)
(rén)
(huà)
()
()
(zhòu)
()
(jìn)
()
(gōng)
()
(shàng)
(jīng)
(wéi)
(huán)
(wén)
(zhī)
(wéi)
(shèng)
()
()
()
(fāng)
()
(shèng)
(míng)
(xiū)
()
(měi)
()
(huì)
()
(yuǎn)
(yáng)
()
(zuǒ)
()
(huáng)
(jiā)
()
(níng)
()
()
(fāng)
(tóng)
(tiān)
()
(zhī)
(guī)
(liàng)
()
()
()
(yuè)
(zhī)
(huī)
(guāng)
(yǒng)
(guì)
(zūn)
(ér)
()
()
()
(děng)
(jun1)
寿(shòu)
()
(dōng)
(huáng)
()
(lóng)
()
()
(áo)
(yóu)
()
(huí)
(luán)
(jià)
(ér)
(zhōu)
(zhāng)
(ēn)
(huà)
()
()
()
(hǎi)
()
(jiā)
()
()
(ér)
(mín)
(kāng)
(yuàn)
()
(tái)
(zhī)
(yǒng)
()
()
()
(zhōng)
()
(ér)
(wèi)
(yāng)
()
(sān)
(guó)
(yǎn)
()
()
(bǎn)

铜雀台赋作者

曹植曹植 曹植(192-232),字子建,曹操的儿子,曹丕的弟弟,是建安时期最有才华的诗人。早期很受其父的宠爱,几乎被立为太子,因而受到其兄曹丕的嫉恨。曹丕即位后,曹植遭到了严重的打击与迫害,几次被贬爵移封。曹丕死,曹叡即位后,曹植曾多次上书,希望能有报效国家的机会,但都未能如愿。最后在困顿苦闷中死去,年仅四十一岁。曹植的生活和创作,以曹丕即位为界分为前后两期。前期作品表现了他的政治抱负和对于建功立业的热烈
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢

  • 齐天乐·庾郎先自吟愁赋

    【齐天乐】庾郎先自吟愁赋,[1]凄凄更闻私语。露湿铜铺,[2]苔侵石井,都是曾听伊处。哀音似诉。正思妇无眠,[3]起寻机杼。曲曲屏山,夜凉独自甚情绪?西窗又吹暗雨。为夜频断续,相和砧杵?候馆迎秋,离宫吊月,别有伤心无数。豳诗漫与。[4]笑篱落呼灯,世间儿女。写入琴丝,[5]一声声更苦。
    139阅读
  • 铜人捧露盘引·控沧江,排青嶂

    【铜人捧露盘引】凌歊控沧江,排青嶂,燕台凉。驻彩仗、乐未渠央。岩花磴蔓,妒千门珠翠倚新妆。舞闲歌悄,恨风流不管余香。繁华梦,惊俄顷;佳丽地,指苍茫。寄一笑、何与兴亡!量船载酒,赖使君相对两胡床。缓调清管,更为依三弄斜阳。
    147阅读
  • 孟夫子生生亭赋

    玉川子沿孟冬之寒流兮,辍棹上登生生亭。夫子何之兮,面逐云没兮南行。百川注海而心不写兮,落日千里凝寒精。予日衰期人生之世斯已矣,爰为今日犹犹岐路之心生。悲夫,南国风涛,鱼龙畜伏。予小子戆朴,必不能济夫子欲。嗟自惭承夫子而不失予兮,传古道甚分明。予且广孤目遐赍于天壤兮,庶得外尽万物变化之幽情。然后惭愧而来归兮,大息吾躬于夫子之亭。
    29阅读
  • 铜驼悲

    落魄三月罢,寻花去东家。谁作送春曲,洛岸悲铜驼。桥南多马客,北山饶古人。客饮杯中酒,驼悲千万春。生世莫徒劳,风吹盘上烛。厌见桃株笑,铜驼夜来哭。
    25阅读
  • 诏取永丰柳植禁苑感赋

    一树衰残委泥土,双枝荣耀植天庭。定知玄象今春后,柳宿光中添两星。
    0阅读
  • 秋夜醉归,有感而赋

    衔杯谁道易更阑,沉醉归来不自欢。惆怅后时孤剑冷,寂寥无寐一灯残。竹窗凉雨鸣秋籁,江郭清砧捣夜寒。多少客怀消不得,临风搔首浩漫漫。
    35阅读
  • 江西投谒所知为典客所阻因赋

    唐代刘鲁风
    万卷书生刘鲁风,烟波万里谒文翁。无钱乞与韩知客,名纸毛生不肯通。
    22阅读
  • 杜司空席上赋

    唐代李宣古
    红灯初上月轮高,照见堂前万朵桃。觱栗调清银象管,琵琶声亮紫檀槽。能歌姹女颜如玉,解引萧郎眼似刀。争奈夜深抛耍令,舞来挼去使人劳。
    25阅读
  • 喷玉泉冥会诗八首。四丈夫同赋

    唐代李玖
    鸟啼莺语思何穷,一世荣华一梦中。李固有冤藏蠹简,邓攸无子续清风。文章高韵传流水,丝管遗音托草虫。春月不知人事改,闲垂光影照洿宫。桃蹊李径尽荒凉,访旧寻新益自伤。虽有衣衾藏李固,终无表疏雪王章。羁魂尚觉霜风冷,朽骨徒惊月桂香。天爵竟为人爵误,谁能高叫问苍苍。落花寂寂草绵绵,云影山光尽宛然。坏室基摧新石鼠,潴宫水引故山泉。青云自致惭天爵,白首同归感昔贤。惆怅林间中夜月,孤光曾照读书筵。新荆棘路旧衡门,…
    16阅读
  • 登望京楼赋

    唐代令狐绹
    夷门一镇五经秋,未得朝天不免愁。因上此楼望京国,便名楼作望京楼。
    13阅读