后宫词译文及注释

泪湿罗巾梦不成, 夜深前殿按歌声。 红颜未老恩先断, 斜倚熏笼坐到明。

译文水湿透了罗巾无法入睡好梦难成,深夜时分听到前殿传来按着节拍唱歌的声音。红颜尚未老去已经失去了君王的恩宠,斜靠着熏笼一直坐到天明。

韵译泪水湿透罗巾,好梦却难做成;深夜,前殿传来有节奏的歌声。红颜尚未衰减,恩宠却已断绝;她独倚着熏笼,一直坐到天明。

注释1,宫词:此诗题又作《后宫词》。2,按歌声:依照歌声的韵律打拍子。3,红颜:此指宫宫女。4,恩:君恩。5,熏笼:覆罩香炉的竹笼。香炉用来熏衣被,为宫中用物。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/563.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 后宫词诗的故事

    诗的主人公是一位不幸的宫女。她一心盼望君王的临幸而终未盼得,时已深夜,只好上床,已是一层怨怅。宠幸不可得,退而求之好梦;辗转反侧,竟连梦也难成,见出两层怨怅。梦既不成,索性揽衣推枕>…...

  • 杨柳枝词译文及注释

    春风吹拂,千丝万缕的柳枝,随风起舞。春风和煦,柳枝绽出细叶嫩芽,望去一片嫩黄;细长的柳枝,随风飘荡,比丝缕还要柔软。 注释阿谁:疑问代词。犹言谁,何人。>…...

  • 陈后宫注释

    ①本篇内容不切陈事,当为托古讽今之作。从程梦星、徐逢源说系宝历二年,刺敬宗奢淫。②茂苑:语出《穆天子传》与左思(吴都赋),本不指宫苑。孙吴筑苑城,东晋于其地置台省,称台城。宋有乐游>…...

  • 怨词译文及注释

    秋天里的树林郁郁苍苍,满山的树叶一片金黄。 栖居在山里的鸟儿,欢聚在桑林中放声歌唱。 故乡山水养育了丰满的羽毛,使它的形体和容貌格外鲜亮。 天边飘来的五彩云霞,把她带进天下最好>…...

  • 木兰词·拟古决绝词柬友译文及注释

    与意中人相处应当总像刚刚相识的时候,是那样地甜蜜,那样地温馨,那样地深情和快乐。但你我本应当相亲相爱,却为何成了今日的相离相弃?如今轻易地变了心,你却反而说情人间就是容易变心的>…...

  • 玉蝴蝶·为甚夜来添病注释

    ①熏风:南风。②熏笼:作熏香及烘干之用。唐白居易《后宫词》:“红颜未老恩先断,斜倚熏笼坐到明。”>…...

  • 陈后宫赏析

    与不置一词、含蓄不露的《陈后宫(玄武开新苑)》一样,义山这首诗似如平静的外表仍难掩内心对敬宗执政的忧虑。全诗共八句,却句句彰显陈后主的亡国相:京都之宫苑富丽如画,宫门上的陶瓦金碧辉>…...

  • 《智囊(选录)·郭子仪·上智部》译文及注释

    译文唐朝名将郭子仪每次见客,必定有侍女多人服侍左右。但一听说卢杞要来,他却让侍女全部回到后面去。他的儿子们都不明白这是为什么,郭令公说:“卢杞容貌丑陋,妇人见了,恐怕会笑话他的容貌。将来卢杞如果得志,我们就全活不成了。”评译齐顷公用后宫妇女来嘲笑客人,几乎导致亡国。郭令公防微杜渐地深思远虑,实在不是…>…...

  • 清明注释及译文

    【注 释】 1、清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。 2、纷纷:形容多。>…...