临江仙·柳外轻雷池上雨译文及注释

柳外轻雷池上雨,雨声滴碎荷声。小楼西角断虹明。阑干倚处,待得月华生。
燕子飞来窥画栋,玉钩垂下帘旌。凉波不动簟纹平。水精双枕,傍有堕钗横。

译文林外传来轻轻的雷声,旋即玉洒池塘,雨打荷叶发出细碎声响。雨歇后,小楼两角挂着半截彩虹。倚着栏杆的地方,等待明月升起。燕子飞来似要窥视栋内的隐秘,而窗帘已经垂下。平展的竹席凝着凉意。两只水晶枕头,旁边挨着一枚金钗。

注释⑴月华:月光、月色之美丽。这里指月亮。⑵帘旌(jīng):帘幕。⑶簟(diàn):竹席。⑷水精:即水晶。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/8621.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 临江仙·忆昔西池池上饮英译

    CHAO Chongzhi – Lyrics to the Linjiang NarcissiRecollections of the West Pond come to me, >…...

  • 临江仙·西湖春泛译文及注释

    水中行船,堤岸曲折,岸上红墙时近时远,远山明丽,近楼碧瓦高低相间。春风吹到二十四番,骏马在绿柳间驰穿,画船追着春色浏览。箫鼓声声震天犹如晴天响雷一般,香雾在湖面弥漫,笑声歌声不>…...

  • 临江仙·忆昔西池池上饮简评

    此词以冲淡隐约的情致,抒写记忆中的欢娱以及追踪已逝的梦影而不得的怅惘之情。这是一首寄宴颇深,但文笔淡雅的小词,颇耐回味啊。>…...

  • 临江仙·忆昔西池池上饮赏析

    这是作者和旧游离别后怀念往日汴京生活的词。首句“忆昔西池池上饮”,就点明了地址。西池即金明池,在汴京城西,故称西池,为汴京著名名胜,每逢春秋佳日,游客如云,车马喧阗,极为繁盛。作者>…...

  • 临江仙·探梅译文及注释

    已经有些年迈,有心爱惜花,可心已懒散,却独喜欢那江村边围绕的梅花。一枝花点破玉溪的春天。梅花没有一般的春花鲜艳娇嫩的样子,呈现在人们面前的全是傲雪耐寒的神韵。奈何只剩下青山欣赏>…...

  • 临江仙·客睡厌听深夜雨注释

    ①慵:懒。②茜衫:红衫。>…...

  • 临江仙·柳外轻雷池上雨解读

    词中的这位女主人公,她的生活无疑是华贵的,她的心灵却并不欢快。凉席上,玉枕旁,陪伴她的只有她自己金钗。这就暗示着:她正独守空闺。她在妆楼倚栏依望。她听到雷声、雨声、雨打荷叶声,却听>…...

  • 临江仙·柳外轻雷池上雨赏析

    此词写夏日傍晚,阵雨已过、月亮升起后楼外楼内的景象,几乎句句写景,而情尽寓其中。柳在何处,词人不曾“交待”,然而无论远近,雷则来自柳的那一边,雷为柳隔,音量减小,故曰“轻雷”,隐隐>…...

  • 临江仙·客睡厌听深夜雨评解

    此词上片写雨后春景。夜雨初晴,群鸟声喧。霁痕着树,山未离云。下片写雨后听泉。已过初春,落梅满阶。谢桥新涨,碧波粼粼。茜衫毡笠,听泉有人。全词幽雅清新,流丽自然。表现了作者超然的风度>…...