【武陵桃源送人】
武陵川径入幽遐,
中有鸡犬秦人家。
先时见者为谁耶?
源水今流桃复花。
武陵桃源送人(武陵川径入幽遐)
武陵桃源送人译文和注释
译文
武陵川径入幽遐,中有鸡犬秦人家。
进入幽静的武陵源后,村落中鸡犬处处,是那秦时人家。
先时见者为谁耶,源水今流桃复花。
最先见到这幅美景的是谁呢?如今武陵源的水流动依旧,桃花也重开了。
译注内容整理自网络(或由匿名网友上传),原作者已无法考证,版权归原作者所有。本站免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
武陵桃源送人赏析
武陵桃源送人拼音版参考
武陵桃源送人作者
包融
包融(公元695-764),,润州延陵(今江苏省丹阳市)人。与于休烈、贺朝、万齐融为"文词之友"。开元初,与贺知章、张旭、张若虚皆有名,号吴中四士。张九龄引为怀州司马,迁集贤直学士、大理司直。子何、佶,世称二包,各有集。融诗今存八首。相关记载先是,神龙中,知章与越州贺朝、万齐融,扬州张若虚、邢巨,湖州包融,俱以吴、越之士,文词俊秀,名扬于上京。朝万止山阴尉,齐融昆山令,若虚兖州兵曹,巨监察御史。融
杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》
« 上一首
包融《武陵桃源送人》
下一首 »