葛屦译文及注释

纠纠葛屦,可以履霜?掺掺女手,可以缝裳?要之襋之,好人服之。

好人提提,宛然左辟,佩其象揥。维是褊心,是以为刺。

译文脚上这一双夏天的破凉鞋,怎么能走在满地的寒霜上?可怜我这双纤细瘦弱的手,又怎么能替别人缝制衣裳?做完后还要提着衣带衣领,恭候那女主人来试穿新装。女主人试穿后觉得很舒服,却左转身对我一点也不理,又自顾在头上戴象牙簪子。正因为这女人心肠窄又坏,所以我要作诗把她狠狠刺。

注释①纠纠:缭缭,缠绕,纠结交错。葛屦(jù具):指夏天所穿葛绳编制的鞋。②掺掺(shān 山):同“纤纤”,形容女子的手很柔弱纤细。③要(yāo腰):腰,作动词。一说钮襻。襋(jí及):衣领,作动词。④好人:美人,此指富家的女主人。提提(shí 时):同“媞媞”,安舒貌。⑤宛然:回转貌。辟(bì 避):同“避”。左辟即左避。⑥揥(tì 替):古首饰,可以搔头。类似发篦。⑦维:因。褊(piān 偏)心:心地狭窄。⑧刺:讽刺

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/109.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 思文译文及注释

    追思先祖后稷的功德,丝毫无愧于配享上天。养育了我们亿万民众,无比恩惠谁不铭刻心田?留给我们优良麦种,天命用以保证百族绵延。农耕不必分彼此疆界,全国推广农政共建乐园。注释⑴文:文>…...

  • 行宫译文及注释

    早已空虚冷漠的古行宫,零落宫花依然开行艳红。有几个满头白发的宫女,闲坐谈论当年的唐玄宗。注释⑴寥落:寂寞冷落。⑵行宫:皇帝在京城之外的宫殿。>…...

  • 鹿柴译文及注释

    幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。注释(1)鹿柴(zhài):“柴”同“寨“,栅栏。此为地名。(2)但:只。闻:>…...

  • 画译文及注释

    远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。注释色:颜色,也有景色之意 。惊:吃惊,害怕。>…...

  • 《中庸·第三章》译文及注释

    译文孔子说:“中庸大概是最高的德行了吧!大家缺乏它已经很久了!”注释①鲜:少,不多。>…...

  • 白梅译文及注释

    白梅生长在冰天雪地的严冬,傲然开放,不与桃李凡花相混同。忽然一夜花开,芳香便传遍天下。注释①著:放进,置入。②混:混杂。芳尘:香尘。③乾坤:天地。④桃李:桃花和李花。>…...

  • 人欲注释及译文

    ①《左传·襄公三十一年》:“《太誓》云:民之所欲,天必从之。” ②圆盖:指天。出宋玉《大言赋》。>…...

  • 述怀(中原初逐鹿)注释及译文

    【注释】: [1]逐鹿:比喻争夺政权。「投笔」,用东汉班超故事。>…...

  • 清明注释及译文

    【注 释】 1、清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。 2、纷纷:形容多。>…...