兔爰译文及注释

有兔爰爰,雉离于罗。我生之初,尚无位我生之后,逢此百罹。尚寐无吪。

有兔爰爰,雉离于罦。我生之初,尚无造;我生之后,逢此百忧。尚寐无觉。

有兔爰爰,雉离于罿。我生之初,尚无庸;我生之后,逢此百凶。尚寐无聪。

译文野兔往来任逍遥,山鸡落网惨凄凄。在我幼年那时候,人们不用服兵役;在我成年这岁月,各种苦难竟齐集。长睡但把嘴闭起!野兔往来任逍遥,山鸡落网悲戚戚。在我幼年那时候,人们不用服徭役;在我成年这岁月,各种忧患都经历。长睡但把眼合起!野兔往来任逍遥,山鸡落网战栗栗。在我幼年那时候,人们不用服劳役;在我成年这岁月,各种灾祸来相逼。长睡但把耳塞起!

注释①爰(音缓):缓之借,逍遥自在。离:同罹,陷,遭难。罗:罗网。②为:指徭役。郑笺:“为,谓军役之事也。”③罹:忧。④无吪(音俄):不说话。一说不动。⑤罦(音浮):一种装设机关的网,能自动掩捕鸟兽,又叫覆车网。⑥ 造:指劳役。朱熹《诗集传》:“造,亦为也。”⑦觉:清醒。⑧罿(音冲):捕鸟兽的网。⑨庸:指劳役。郑笺:“庸,劳也。”⑩聪:听觉。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/88.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 画译文及注释

    远看高山色彩明亮,走近一听水却没有声音。春天过去,可是依旧有许多花草争奇斗艳,人走近,可是鸟却依然没有被惊动。注释色:颜色,也有景色之意 。惊:吃惊,害怕。>…...

  • 颜延之评述

    在南朝宋时代,颜延之和谢灵运并称“颜谢”。“爰及宋氏,颜谢腾声”(《宋书。谢灵运传》),“颜谢重叶以文章”(《文心雕龙·时序》),“爰及江左,称彼颜谢”(裴子野《雕虫论》>…...

  • 《中庸·第三章》译文及注释

    译文孔子说:“中庸大概是最高的德行了吧!大家缺乏它已经很久了!”注释①鲜:少,不多。>…...

  • 白梅译文及注释

    白梅生长在冰天雪地的严冬,傲然开放,不与桃李凡花相混同。忽然一夜花开,芳香便传遍天下。注释①著:放进,置入。②混:混杂。芳尘:香尘。③乾坤:天地。④桃李:桃花和李花。>…...

  • 马援作品集述

    马援有诗《武溪深行》,据崔豹《今古注》记载,《武溪深行》是马援南征交趾时所作的。其门生爰寄生擅长吹笛,马援于是作歌,令爰寄生吹笛来应和,取名曰《武溪深》。马援能文,著有《诫兄子严敦>…...

  • 《容斋随笔·汉景帝忍杀·卷十一》译文

    汉景帝谦恭简约、爱护百姓,上承汉文帝,也被称为贤明的君主。考察他的天性,却是个苛刻凶暴、残忍好杀的人。他在东宫当太子时,就因赌博游戏而杀了吴国太子,引起吴国刘濞的怨恨。即位以后,不考虑责备自己,一天把三个郡国削减了两个,加速了战火争端。当时正相信任用晁错,把国家大事交付给他,但等到爰盎加害晁错的主张…>…...

  • 人欲注释及译文

    ①《左传·襄公三十一年》:“《太誓》云:民之所欲,天必从之。” ②圆盖:指天。出宋玉《大言赋》。>…...

  • 述怀(中原初逐鹿)注释及译文

    【注释】: [1]逐鹿:比喻争夺政权。「投笔」,用东汉班超故事。>…...

  • 清明注释及译文

    【注 释】 1、清明:二十四节气之一,在阳历四月五日前后。旧俗当天有扫墓、踏青、插柳等活动。宫中以当天为秋千节,坤宁宫及各后宫都安置秋千,嫔妃做秋千之戏。 2、纷纷:形容多。>…...