【婕好怨】
花枝出建章,凤管发昭阳。
借问承恩者,双蛾几许长?
婕好怨(花枝出建章)
标签: 宫怨
婕好怨译文和注释
注释及译文
注解
婕妤:这里指班婕妤,班固的姑姑。曾得到汉成帝的宠幸。赵飞燕姐妹入宫后,失宠,自请到长信宫侍奉太后。
建章:宫名。
昭阳:汉文帝所居之处。
花枝:喻美丽的嫔妃宫女。
凤管:乐器名。
承恩:受皇上宠爱。
释文
一群花枝招展的宫女,由建安宫出发,到昭阳宫侍奉皇帝。阵阵萧管声传来,深深刺痛了班婕妤的心,此情此景不正是昨天的她曾经过的吗?一阵阵怨从心底涌起。紧接着矛头直指新承宠者,别高兴得太早了,你能比我美丽多少?我的今天就是你们的明天。
婕好怨赏析
婕好怨拼音版参考
婕好怨作者
皇甫冉
皇甫冉(约717─770),字茂政,润州丹阳人,历任无锡尉、左拾遗、左补阙等。今存诗二卷。
杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》
« 上一首
崔颢《行路难·君不见建章宫中金明枝》
下一首 »