【落日怅望】
孤云与归鸟,千里片时间。
念我何留滞,辞家久未还。
微阳下乔木,远烧入秋山。
临水不敢照,恐惊平昔颜!
落日怅望(孤云与归鸟)
落日怅望译文和注释
译文
晚云孤飞于天际,归鸟投宿于林间,凭着它们有形和无形的羽翼,虽有千里之也片时可达。思考为何停留在这里,离家很久还没有回去。夕阳从近处的树梢往下沉落,余晖返照秋山,一片火红,像野火在远远的秋山上燃烧,渐渐地隐没在山后。徘徊水边却不敢临流照影,害怕因为自己的容颜不复平昔而心惊。
落日怅望赏析
落日怅望拼音版参考
落日怅望作者
马戴
马戴,字虞臣,曲阳(今江苏东海西南)人。会昌进士。在太原幕府中任掌书记,以直言获罪,贬为龙阳尉。得赫回京,终太学博士。与贾岛、姚合为诗友。擅长五律。诗保存在《全唐诗》中。
李白《古风(羽檄如流星)》
« 上一首
俞紫芝《咏草》
下一首 »