【咏怀】
壮士何慷慨,志欲吞八荒。
驱车远行役,受命念自忘。
良弓挟乌号,明甲有精光。
临难不顾生,身死魂飞扬。
岂为全躯士,效命争战场。
忠为百世荣,义使令名彰。
垂声谢后世,气节故有常。
咏怀(壮士何慷慨)
咏怀译文和注释
注释及译文
注释
①八荒:八方的荒远之地。《说苑·辨物》:“八荒之内有四海,四海之内有九州,天子处中州而制八方。”八荒与四海对举,通常即指天下。
②受命:受到国家的任命。通常指武将接到统军征伐的任命。自忘:忘掉个人的一切。③乌号:良弓名。
④明甲:即明光铠,一种良甲。
⑤全躯士:苟且保全自己的人。
⑥争战场:在战场上与敌人争夺胜负。二句是说,岂肯学那苟活保命的人,自己宁愿死在与敌人争胜负的战场上去。
⑦令名:美名。
⑧垂声:留名。谢:告。
⑨这句的意思是说,崇高的气节自应万古长存。
译文
咏怀赏析
咏怀拼音版参考
咏怀作者
阮籍
阮籍(210-263),字嗣宗,陈留尉氏(今河南省尉氏县)人。其父阮瑀是「建安七子」之一。阮籍与嵇康、山涛等七人被称为「竹林七贤」。因为阮籍曾任步兵校尉,所以人们也称他为阮步兵。《晋书·阮籍传》云:「籍本有济世志,属魏晋之际,天下多故,名士少有全者,籍由是不与世事,遂酣饮为常」。这种纵酒颓放,一方面是表现了对当时政治的不满,同时也是一种躲事避祸的手段。阮籍的代表性文章有《大人先生传》、《达庄论》等
杜甫《寄李十二白二十韵(之一)》
« 上一首
阮籍《咏怀(独坐空堂上)》
下一首 »