侍宴咏石榴

可惜庭中树,移根逐汉臣。
只为来时晚,花开不及春。

侍宴咏石榴译文和注释

译文及注释

译文可怜庭院中的石榴树,跟随着张骞,被从西域移植到了中原。只是因为到中原的时间比其它植物晚,所以赶不上春天,无法同其它植物竞相开放。

注释①移根:移植。②逐:跟随。③汉臣:汉朝的臣子,此处指张骞。④为:由于。⑤不及:赶不上。

侍宴咏石榴赏析

侍宴咏石榴拼音版参考

()
()
(tíng)
(zhōng)
(shù)
()
(gēn)
(zhú)
(hàn)
(chén)
(zhī)
(wéi)
(lái)
(shí)
(wǎn)
(huā)
(kāi)
()
()
(chūn)

侍宴咏石榴作者

孔绍安 孔绍安(约577-622),字不详,越州山阴人,孔奂长子,孔子三十三代孙。生于陈宣帝太建九年,约卒于唐高祖武德中年,约四十六岁。少于兄绍新俱以文词知名。年十三,陈亡入隋,徙居京兆鄂县,闭门读书,诵古文集数十万言。外兄虞世南异之。与词人孙万寿为忘年之好,时人称为“孙、孔”。大业末,为监察御史。李渊讨贼河东,绍安为监军。李渊受禅,绍安自洛阳间行来奔,拜内史舍人,赐赍甚厚。尝因侍宴应诏咏石榴诗云:“只为
« 上一首
下一首 »

猜你喜欢