送友人寻越中山水译文及注释

闻道稽山去,偏宜谢客才。千岩泉洒落,万壑树萦回。
东海横秦望,西陵绕越台。湖清霜镜晓,涛白雪山来。
八月枚乘笔,三吴张翰杯。此中多逸兴,早晚向天台。

译文听说你要去会稽山,那里最适合你这样才比谢灵运的人。你会看到千岩清泉洒落,万壑绿树萦回。 东海横垣秦望山下,当初秦始皇就在那里眺望东海,西陵山围绕越宫高台。镜湖如清霜覆盖的明镜,海涛汹涌如雪山飞来。 八月的浙江就等待你这支枚乘的生花妙笔去揽胜,三吴的美食佳肴就等着你张翰似的美食家去品尝。那里逸兴多多,你可一定去上天台山逛逛,不到天台山就没有到浙江。

注释①越中:唐越州,治所在今浙江绍兴。②稽山:会稽山,在今浙江绍兴。③谢客:即谢灵运,浙江会稽人,东晋名将谢玄之孙,小名“客”,人称谢客。④枚乘:西汉辞赋家,古淮阴人。因在七国叛乱前后两次上谏吴王而显名。⑤张翰:西晋文学家,吴郡吴县人。齐王执政,辟为大司马东曹掾,见祸乱兴,以秋起思鲈鱼为由辞官而归。⑥天台:天台山,在今浙江台州。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/7607.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 送友人译文及注释

    青山横亘在城郭的北侧,护城河环绕在城郭的东方。我们即将在这里离别,你就要像飞蓬一样踏上万里征程。空中的白云飘浮不定,像你从此游荡各地,我无法与你重逢;即将落山的太阳不忍沉没,亦>…...

  • 寻南溪常山道人隐居 / 寻南溪常道士译文及注释

    一路上经过的地方,青苔小道留下鞋痕。白云依偎安静沙洲,春草环绕道院闲门。新雨过后松色青翠,循着山路来到水源。看到溪花心神澄静,凝神相对默默无言。注释⑴莓苔:一作“苍苔”,即青苔>…...

  • 寻胡隐君译文及注释

    一路上渡过了一道水又一道水,河边路旁长满了看也看不尽的鲜花。因为一路上春光明媚、风景幽美,我不知不觉就来到您的家了。注释寻:访问。胡隐(yǐn)君:一位姓胡的隐士(封建社会,称>…...

  • 江畔独步寻花·其五译文及注释

    黄师墓地前的锦江水向东流去,因为春光融融,春风和煦,使人感到有些懒困。忽然看到一丛盛开的无主桃花美极了,却使人不知爱深红的好,还是爱浅红的好呢。 注释(1)江畔:指成都锦江之滨>…...

  • 送应氏二首译文及注释

    其一一步步登上北邙山山坡,远远望见洛阳四周群山。洛阳城显得多么的寂寞,昔日的宫室全都被烧焚。随处可见的是残垣断壁,荆棘高高仿佛上与天齐。再也寻不见旧时的老人,看到的尽是些小伙少>…...

  • 送友人(谁言千里自今夕)译文

    水国之夜是笼罩在凄寒的月色之中的,寒冷的月色与夜幕笼罩中的山色浑为一色,苍苍茫茫。友人与自己的千里之别,自是从今日开始了,我的梦杳而去,它能够跨过迢迢关障,追随你到遥远的关塞。>…...

  • 送友人寻越中山水鉴赏

    李白曾多次到达浙江,在天宝(唐玄宗年号,742~756)年间就有数次入越的记载,因此他对越中山水景物比较熟悉。此诗极度赞美的越中的青山秀水及风物美食。此诗对仗工整,表现出李白作品少>…...

  • 送贺宾客归越鉴赏

    由于贺知章这次是以道士的身份告老还乡的,而李白此时也正尊崇道学,因此诗中都围绕着“逸兴多”三字,以送出家人的口气来写的。镜湖是绍兴地方的风景名胜,以湖水清澄而闻名于世。李白想象友人>…...

  • 三洲歌(相送巴陵口)注释及翻译

    三洲歌--一名《三洲曲》,乐府西曲歌名,流行在巴陵地区。本诗借三江水分流的景象,来表达了作者内心分别的伤感之情,更是表达了国家破碎,心里的悲壮之情。>…...