《围炉夜话·第三十则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第三十则」原文

译文

一个人的志气不能不高,如果志气不高,就容易为不良的环境所影响,不可能有什么大作为。一个人的野心不可太大,如果野心太大,那么便会舍弃切近可行的事,而去追逐遥远不可达的目标,很难有什么成就。

注释

同流合污:被恶人所同化而跟着做坏事。

舍近图远:只想图谋远大的目标,而对就近可以完成的事不屑一顾。

志不可不高,志不高,则同流合污,无足有为矣;心不可太大,心太大,则舍近图远,难期有成矣。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/15005.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第三则》译文及注释

    译文贫穷得毫无办法的时候,只要力求节俭,总是还可以过的。天性愚笨没有什么关系,只要自己比别人更勤奋学习,还是可以跟得上别人的。注释惟:只有。妨:障碍,有害。>…...

  • 《围炉夜话·第二十则》译文及注释

    译文心中能辨别什么是对的,什么是错的,在处理事情的时候,就能毫不犹豫地决定该么办;人能不忘记廉耻心,在社会上为人处世,自然就不会做出任何卑鄙污秽的事。注释决断:决定么办。卑污:卑鄙污秽。>…...

  • 《围炉夜话·第三八则》译文及注释

    译文天地永远存在,无穷无尽,然而人的生命却很有限,只要逝去一天,生命就短少一天。人的荣华富贵乃命运注定,然而学问知识则不是如此,只要用功一分,知识便增长一分。注释定数:犹言“定命”,命运为天所定。>…...

  • 《围炉夜话·第四十则》译文及注释

    译文如果一个人不能平心静气地处世待人,那么,就可以断定他在学问和做事上,都不可能有什么值得效法之处。一个人的言语如果虚伪不实,那么,无论他在人品或是心性上表现得多崇高,一样令人怀疑。注释气性:气质性情。和平:中和平正。文章事功:学问和事业。矫饰:多所修饰,而失去本来面目。>…...

  • 《围炉夜话·第六十则》译文及注释

    译文种田的人,改学做生意,一定会失败;读书人,若是成了专门替人打官司的人,品格便日趋下流。注释尘市:尘市本意为城镇,此处泛指市场上的商业行为。干与:参与。衙门词讼:替人打官司。下流:品格低下。>…...

  • 《围炉夜话·第五十则》译文及注释

    译文观赏红霞时,领悟到它明亮而又灿烂的生命;观赏白云时,欣赏它卷舒自如的曼妙姿态;观赏山岳时,体认到空灵秀高拔的气概;观看大海时,领悟到它的广大无际。因此,只要用心体会,那么,天地之间无处不是好文章。面对绿竹时,能学习到待人应虚心有礼;面对菊花时,能学习到处乱世应有高风亮节;面对松柏时,能学习到处逆…>…...

  • 《围炉夜话·第七十则》译文及注释

    译文伐字的右边是“戈”,矜字的左边是“矛”,戈、矛都是兵器,有杀伤之意;从这两个字,自夸自大的人可以得到极大的警惕。仁字在旁边的“人”,义字的下面是“我”,可见得要讲仁义,并不在远处,只要有人有我的地方,就可以实行。注释自伐自矜:伐与矜都是自我夸耀的意思。>…...

  • 《围炉夜话·第八十则》译文及注释

    译文由安贫知足,与世无争,不陷害别人,不贪取钱财的态度,可以看到一个人心境的光明。在涵养的工夫上,既不要忘记聚集道义以培养浩然正气,也不要因为正气不充足,就想要尽办法帮助它生长。注释不忮不求:《诗经》邶风雄雉:“不忮不求,何用不藏。”是说一个人不陷害人,也不希求非分之财,这种人怎么会做出不好的事情来…>…...

  • 《围炉夜话·第九十则》译文及注释

    译文能与行为正直的人交朋友,这样的人必然也会有好的名声;肯向德高望重的人亲近求教,这样的家庭必然常常有善事。注释直道:行事正事。令名:美好的名声。耆德老成:德高望重的老年人。>…...