淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人译文及注释

江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因不归去?淮上有秋山。

译文江汉就曾经一起作客,每次相逢都是尽醉而还。离别后如浮云飘流不定,岁月如流水一晃过十年。今日相见虽然欢笑如旧,可惜人已苍老鬓发斑斑。为何我不与故人同归去?因为淮上有秀美的秋山。

注释⑴淮上:淮水边。梁州:指兴元府(今陕西汉中市)。⑵流水:喻岁月如流,又暗合江汉。⑶淮上有秋山:言淮上光可恋,伸足上“不归去”之意。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/2202.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 淮上喜会梁川故人 / 淮上喜会梁州故人鉴赏

    这首诗描写诗人在淮上(今江苏淮阴一带)喜遇梁州故人的情况和感慨。他和这位老朋友,十年前在梁州江汉一带有过交往。诗题曰“喜会”故人,诗中表现的却是“此日相逢思旧日,一杯成喜亦成悲”那>…...

  • 淮上与友人别(扬子江头杨柳春)译文及注释

      扬子江的岸边杨柳依依,那乱飞的柳絮,愁坏了渡江的游子。晚风阵阵,从驿亭里飘来几声笛声,我们就要离别了,你要去潇水和湘水流经的城镇(今湖南一带),而我要去京城长安。 注释①淮>…...

  • 好事近·夏日史遽庵先生招饮即用先生喜余归自吴阊过访原韵注释

    ①史蘧庵:指史可程,字赤豹,号蘧庵,河南祥符人,明末忠臣史可法同祖弟。1643年(崇祯十六年)进士,改庶吉士,曾降闯、降清,为贰臣。清兵定江南后,可程未出仕,长期寓居南京、宜兴,陈>…...

  • 淮上与友人别(扬子江头杨柳春)写作背景

    该首诗是诗人在扬州(即题中所称“淮上”)和友人分手时所作。和通常的送行不同,这是一次各赴前程的握别:友人渡江南往潇湘(今湖南一带),自己则北向长安。>…...

  • 淮上与友人别(扬子江头杨柳春)鉴赏

    晚唐绝句自杜牧、李商隐以后,单纯议论之风渐炽,抒情性、形象性和音悦性都大为减弱。而郑谷的七绝则仍然保持了长于抒情、富于风韵的特点。一、二两句即景抒情,点醒别离,写得潇洒不着力,读来>…...

  • 蝶恋花·喜鹊桥成催凤驾鉴赏

    这是一首“七夕”词,用神话中的牛郎织女鹊桥相会的故事,比喻人间的爱情生活。开头三句讲述神话故事,把内容重新组合,从新的角度叙述出来:鹊桥已经搭成,催促织女起驾,前去赴会;牛、女分离>…...

  • 烛影摇红·元夕雨赏析

    《烛影摇红》,《能改斋漫录》卷十六:“王都尉(诜)有《忆故人》词,徽宗喜其词意,犹以不丰容宛转为恨,遂令大晟府(徽宗所置音乐研究创作机关)别撰腔。周美成(邦彦)增损其词,而以句首为>…...

  • 《战国策·燕王喜使栗腹以百金为赵孝成王寿·燕三》译文

    燕王喜派栗腹用百金为赵孝成王祝寿,饮酒三天之后,栗腹回报燕王说:“赵国百姓中壮年的都死在长平,他们的遗孤还没有长成壮年,可以进攻赵国。”燕王于是召见昌国君乐间,向他询问说:“进攻赵国的事怎么样?”乐间回答说:“赵国,是一个四通八达的国家,它的百姓都善于作战,不可以与赵国开战。”燕王间:“我用一倍于赵…>…...

  • 碧涧别墅喜皇甫侍御相访赏析

    本诗表现了对友人过访的惊喜。诗人精于造境,诗中先写荒寒、凄寂的晚景以此表现来客之希,再写路途之难以见来客之情真。然诗中于衰败落景描写中,也写出了自己的栖隐中失意的心境与避世心态,诗>…...