《幼学琼林·卷一·武职》

韩柳欧苏,固文人之最著;起翦颇牧,乃武将之多奇。

范仲淹胸中具数万甲兵,楚项羽江东有八千子弟。

孙膑吴起,将略堪夸;穰苴尉缭,兵机莫测。

姜太公有《六韬》,黄石公有《三略》。

韩信将兵,多多益善;毛遂讥众、碌碌无奇。

大将曰干城,武士曰武弁。

都督称为大镇国,总兵称为大总戎。

都阃即是都司,参戎即是参将。

千户有户侯之仰,百户有百宰之称。

以车为户曰辕门,显揭战功曰露布。

下杀上谓之弑,上伐下谓之征。

交锋为对垒,求和曰求成。

战胜而回,谓之凯旋;战败而走,谓之奔北。

为君泄恨,曰敌忾;为国救难,曰勤王。

胆破心寒,比敌人慑服之状;风声鹤唳,惊士卒败北之魂。

汉冯异当论功,独立大树下,不夸己绩;汉文帝尝劳军,亲幸细柳营,按辔徐行。

苻坚自夸将广,投鞭可以断流;毛遂自荐才奇,处囊便当脱颖。

羞与哙等位,韩信降作淮阴;无面见江东,项羽羞归故里。

韩信受胯下之辱,张良有进履之谦。

卫青为牧猪之奴,樊哙为屠狗之辈。

求士莫求全,毋以二卵弃干城之将;用人如用木,毋以寸朽弃速抱之材。

总之君子之身,可大可小;丈夫之志,能屈能伸。

自古英雄,难以枚举;欲详将略,须读武经。

上一章』 『幼学琼林章节目录

相关翻译

幼学琼林 卷一武职译文及注释

译文韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼是文人中最著名的人,白起、王翦、廉颇、李牧是武将中的多奇智的人。范仲淹能文能武,胸中有数万甲兵;项羽渡江作战时,带过来八千江东子弟。孙膑和吴起,用兵的谋略值得人们夸赞;穰苴和尉缭,用兵的计谋敌人难以猜测。姜太公曾经写过《六韬》,黄石公曾经写过《三略》。韩信领兵打仗,兵越多越好,没有限制;毛遂助平原君说服楚王后,讽刺同去的其他人碌碌无奇。大将保卫国家叫“干城”,武士头戴……详情

相关赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。节日诗词网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://www.ywzj08.com/bookview/5499.html