《南齐书·卷五十·列传》译文

查阅典籍:《南齐书》——「南齐书·列传卷五十」原文

文惠太子有四子:安皇后生郁林王萧昭业,宫人许氏生海陵恭王萧昭文,陈氏生巴陵王萧昭秀,褚氏生桂阳王萧昭粲。

巴陵王萧昭秀字怀尚,是文惠太子的第三子。永明年间,封为曲江公,食一千五百户租税。永明十午,任宁朔将军、济陆太守。郁林王即位后,又被封为临海郡王,食二千户租税。隆昌元年,受命为使持节,都督荆、雍、益、宁、梁、南秦、北秦七州军事,西中郎将,荆州刺史。延兴元年,征拜为车骑将军,受命护卫京师,而以永嘉王萧昭粲代理他原先的职务。

明帝建武二年,通直常侍庾昙隆上奏说:“周定都雏旦后,天子设置畿辅以管辖京城地区的百姓;汉朝定都咸阳,设置三辅作为国家的保卫。中晋南迁,国事变化威势松弛,近郡名邦之内,多有皇亲国戚的食邑。宋武帝创业,依照摹拟古代的典章制度,在国家内部,不再分封给别人。而孝武帝末年,却分封食邑以宠爱其子,草率地表示了私人的爱心,却违背了典章制度的准则。隆昌之始,尤其开创了贵重母弟的先例,我认为这都不是遵守古制。圣明的君王驾御海内,应当以遵循旧礼制度为先,京都畿辅的划界,应当遵守古代的体制,若分封土地,都要分给外部州郡。”有诏将庾昙隆的奏章交给尚书台详细讨论。这年冬天,改封萧昭秀为巴陵王。他于永泰元年被杀,时年十六岁。

桂阳王萧昭粲,是文惠太子的第四子。郁林王即位,因为是皇弟而被封为永嘉郡王,南徐州刺史。延兴元年,出任为使持节,都督荆、雍、益、宁、梁、南秦、北秦七州军事,西中郎将,荆州刺史。明帝即位,想让间喜公萧遥欣作荆州刺史,便将萧昭粲转官为右将军、中书令。建武二年,又改封他为桂阳王。建武四年,升任为太常,将军职衔照旧。萧昭粲于永泰元年被杀,年龄八岁。

明帝有十一子:敬皇后生东昏侯萧实卷、江夏王萧宾玄、鄱阳王萧宝夤、和帝萧宝融;殷贵嫔生巴陵隐王萧宝义、晋熙王萧宝嵩;袁贵妃生庐陵王萧宝源;管淑妃生邵陵王萧宝攸;许淑媛生桂阳王萧宝贞。其余的儿子很早便天夭了。

巴陵隐王萧宝义字智勇,是明帝的长子,本名明基。建武元年任持节,都督扬州、南徐州军事,前将军,扬州刺史。受封为晋安郡王,食三千户税赋。萧宝义很小便患有残疾,不能在人群中出入行动,所以衹拜授官职,而以始安王萧遥光代理其职权。又将萧宝义转官为右将军,统领兵卒,设置辅佐官员,镇守石头城。建武二年,出任使持节、都督南徐州军事、镇北将军、南徐州刺史。束昏侯即位,晋升为征北大将军,开府仪同三司,并赐给扶相一人。永元元年,又给予佩班剑的扈从二十人。始安王萧遥光被诛杀后,萧宝义又任都督扬州、南徐州军事,骠骑大将军,扬州刺史,持节照旧。治所东府城遭受兵火,房屋被烧得残破不堪,当时东昏侯正营建宫殿,无暇修葺东府,于是萧宝义便坐镇西州。永元三年,晋升为司徒。和帝在江陵即位,以萧实义为侍中、司空,而照旧是使持节、都督二州军事、扬州刺史。梁王萧衍平定京邑,宣德太后令以萧宾义为太尉,领司徒。诏书说:“不用言辞的感化,其形迹来自高远之处。”时人都说这是确切的记录。接受禅让之后,封萧宜盏为谢沐县公,不久又封为巴陵郡王,奉养变室后人。天监年间去世。

江夏王萧宝玄字智深,是齐明帝的第三个儿子。建武元年,为征虏将军,兼领石头戍的防卫事宜,被封为江夏郡王。后出任为持节,都督郢、司二州军事,西中郎将,郢州刺史。永泰元年,又回任为前将军,领石头戍镇守事。尚未拜官授职,东昏侯即位,又进号为镇军将军。永元元年,又晋升为车骑将军,代晋安王萧宝义为使持节,都督南徐、兖二州军事,南徐州、兖州二州刺吏,照旧是车骑将军。

萧实玄娶尚书令徐孝嗣的女儿为妃子,徐孝嗣被杀后,两人被迫分离,断绝关系。柬昏侯送给萧实玄两位年轻的女子,但萧宝玄非常怨恨他,心中暗存异志。第二年,崔慧景起兵,回到广陵,派使者遵奉萧宝玄为君。萧宝玄斩了来使,趁此机会发派将吏防卫城池。东昏侯也派遣马军主戚平、外监黄林夫协助镇守京口。崔慧景将要渡江,萧宝玄暗中与他相呼应,杀死司马孔矜、典签吕承绪以及戚平、黄林夫,开门迎接崔慧景。并派长史沈佚之、谘议柳恺分别带领部分军众,乘坐八抬大轿,手拿红色指挥旗,随同崔慧景来到京都,驻扎在柬城,有很多百姓前去投奔他们。崔慧景兵败后,束昏侯获得了朝野之人投奔萧宝玄及崔慧景的名单,便下令烧毁,说:“江夏王尚且如此,怎能够再去处罚其他的人呢!”萧宝玄逃亡躲避了好几天后才露面。柬昏侯召见他进入后殿,用帐幕围住他,命令几十名下人敲着鼓吹着号,绕着帐幕奔跑,并派人对萧宝玄说:“你最近也是这样地围困我。”没过几天便把萧宝玄杀了。

庐陵王萧宝源字智渊,是明帝第五个儿子。建武元年,任北中郎将,镇守琅邪城,封为庐陵郡王。升为右将军,统领石头防守事宜。并出任使持节,都督南兖、兖、徐、青、冀五州军事,后将军,南兖州刺史。王敬则被诛杀,调任萧宝源为都督会稽、东阳、临海、永嘉、新安五郡军事,会稽太守,将军照旧。永元元年,进号为安东将军。和帝即位,以萧宝源为侍中、车骑将军、开府仪同三司,都督与太守的职务照旧。尚未拜官授职,便于中兴二年去世。

鄱阳王萧实夤字智亮,是明帝第六子。建武初年封建安郡王。建武二年为北中郎将,镇守琅邪城。过了一年,出任为持节、都督江州军事、南中郎将、江州刺史。柬昏侯即位、萧实夤任使持节,都督郢、司二州军事,征虏将军,郢州刺史。不久又进号为前将军。永元二年,征召为抚军,兼领石头戍事务,但未拜职受命。永元三年,任车骑将军、开府仪同三司,镇守石头戍。

这年秋天,雍州刺史张欣泰等密谋在新亭起事,杀死禁城中的几位主帅,详情记录在《张欣泰传》内。发难的这天,前南谯郡太守王灵秀跑到石头戍,率领城中的将吏和现有的兵力,去掉辕马,用人力推着装载着萧宝夤的车子向禁城进发,有数千百姓空手跟随在后面,整个京城都骚动起来。萧宝夤等来到杜姥宅,天色已经很晚了,城门已经关闭,城上的兵士用箭射他们,众人抛下萧宝夤逃跑了。萧宝夤逃亡三天后,穿着军服去见草市尉,尉官急忙向东昏侯报告,束昏堡把萧置董接进宫中询问他。芦宜鱼流着泪说:“那天不知是谁硬逼着我上车,我想要离开,却受到挟制,身不由己。”东昏侯笑了,恢复了他的官爵职位。

和帝即位,西台以藐宜鱼为使持节,都督亩徐、兖二州军事,卫将军,南徐州刺史。而少帝任命他为使持节,都督荆、益、宁、雍、梁、南台、王远七州军事,荆州刺史,卫将军职照旧。宣德太后临朝视政,梁王萧堑为建室公,改封蕴宝夤为鄱阳王。中兴二年,因谋反而被诛杀。

邵陵王萧宾攸字智宣,是明帝第九子。建武元年封南平郡王。建武二年改封。建武三年为北中郎将,镇守琅邪城.永元元年,又任持节,都督南徐、北徐、南兖、青、冀五州军事,南兖州刺史,照售是北中郎将。还未拜授,又升为征虏将军,兼领石头戍事.又为丹杨尹,照旧领石头戍事。陈显达事件被平息后,萧实攸出任持节、都督江州军事、左将军、江州刺史。以原征虏将军的称号回到京都,被授命为中军将军,秘书监。中兴二年,参与谋反,宣德太后下令赐死。

晋熙王萧宝嵩字智靖,是明帝第十子。永元二年,为冠军将军、丹杨县尹。又升任持节,都督南徐、兖二州军事,南徐州刺史,将军称号照旧。中兴元年,和帝以他作中书令。第二年,因谋反被诛杀。

桂阳王萧宝贞,是明帝第十一子。永元二年,为中护车、北中郎将,兼领石头事务。中兴二年,因谋反而被杀。

史臣曰:《春秋》写“郑伯克段于鄢”,表示兄弟的情谊已断绝,而君臣的恩义才是根本。大凡事物的逆顺都有一定的情势,何况君势与亲情兼容成一体,如果强行违背它,便会穷途末路,气数殆尽,陷入羝羊触藩、黄鸟啄谷的进退两难的境地。而萧宝玄却因为家室之鸡而在兄弟之间择取了兵戎相见的道路,他不明白夫妻间婚姻关系与兄弟间跗萼相从的关系哪种更为亲密,并因此而谋取保存自身的万全之策,真不知道他是如何考虑的。

赞曰:文惠太子的两位王子,可叹很早便夭折了。明帝的七位王广,最终也衰败丧亡。

文二王 明七王

文惠太子四男:安皇后生郁林王昭业;宫人许氏生海陵恭王昭文;陈氏生巴陵 王昭秀;褚氏生桂阳王昭粲。

巴陵王昭秀,字怀尚,太子第三子也。永明中封曲江公,千五百户。十年,为 宁朔将军、济阳太守。郁林即位,封临海郡王,二千户。隆昌元年,为使持节、都 督荆雍益宁梁南北秦七州军事、西中郎将、荆州刺史。延兴元年,征为车骑将军, 卫京师,以永嘉王昭粲代之。

明帝建武二年,通直常侍庾昙隆启曰:“周定雒邑,天子置畿内之民;汉都咸 阳,三辅为社稷之卫。中晋南迁,事移威弛,近郡名邦,多有国食。宋武创业,依 拟古典,神州部内,不复别封。而孝武末年,分树宠子,苟申私爱,有乖训准。隆 昌之元,特开母弟之贵,窃谓非古。圣明御宇,礼旧为先,畿内限断,宜遵昔制, 赐茅授土,一出外州。”诏付尚书详议。其冬,改封昭秀为巴陵王。永泰元年见杀, 年十六。

桂阳王昭粲,太子第四子也。郁林立,以皇弟封永嘉郡王,南徐州刺史。延兴 元年,出为使持节、都督荆雍益宁梁南北秦七州军事、西中郎将、荆州刺史。明帝 立,欲以闻喜公遥欣为荆州,转昭粲为右将军,中书令。建武二年,改封桂阳王。 四年,迁太常,将军如故。永泰元年见杀,年八岁。

明帝十一男:敬皇后生东昏侯宝卷,江夏王宝玄,鄱阳王宝夤,和帝;殷贵嫔 生巴陵隐王宝义,晋熙王宝嵩;袁贵妃生庐陵王宝源;管淑妃生邵陵王宝攸;许淑 媛生桂阳王宝贞。余皆早夭。

巴陵隐王宝义,字智勇,明帝长子也。本名明基。建武元年,为持节、都督扬 南徐州军事、前将军、扬州刺史。封晋安郡王,三千户。宝义少有废疾,不堪出人 间,故止加除授,仍以始安王遥光代之。转宝义为右将军,领兵置佐,镇石头。二 年,出为使持节、都督南徐州军事、镇北将军、南徐州刺史。东昏即位,进征北大 将军,开府仪同三司,给仗。永元元年,给班剑二十人。始安王遥光诛,为都督扬 南徐二州军事、骠骑大将军、扬州刺史,持节如故。东府被兵火,屋宇烧残,帝方 营宫殿,不暇修葺。宝义镇西州。三年,进位司徒。和帝西台建,以为侍中、司空, 使持节、都督、刺史如故。梁王定京邑,宣德太后令以宝义为太尉,领司徒。诏云: “不言之化,形于自远。”时人皆云此实录也。梁受禅,封谢沐县公,寻封巴陵郡 王,奉齐后。天监中薨。

江夏王宝玄,字智深,明帝第三子也。建武元年,为征虏将军,领石头戍事, 封江夏郡王。仍出为持节、都督郢司二州军事、西中郎将、郢州刺史。永泰元年, 还为前将军,领石头戍事。未拜,东昏即位,进号镇军将军。永元元年,又进车骑 将军,代晋安王宝义为使持节、都督南徐兖二州军事、南徐兖二州刺史,将军如故。 宝玄娶尚书令徐孝嗣女为妃,孝嗣被诛离绝,少帝送少姬二人与之,宝玄恨望,密 有异计。明年,崔慧景举兵,还至广陵,遣使奉宝玄为主。宝玄斩其使,因是发将 吏防城。帝遣马军主戚平、外监黄林夫助镇京口。慧景将渡江,宝玄密与相应,杀 司马孔矜、典签吕承绪及平、林夫,开门纳慧景。使长史沈佚之、谘议柳憕分部军 众,乘八扛舆,手执绛麾幡,随慧景至京师,住东城,百姓多往投集。慧景败,收 得朝野投宝玄及慧景军名,帝令烧之,曰:“江夏尚尔,岂复可罪余人。”宝玄逃 奔数日乃出。帝召入后堂,以步鄣裹之,令群小数十人鸣鼓角驰绕其外,遣人谓宝 玄曰:“汝近围我亦如此。”少日乃杀之。

庐陵王宝源,字智渊,明帝第五子也。建武元年,为北中郎将,镇琅邪城,封 庐陵郡王。迁右将军,领石头戍事,乃出为使持节、都督南兖兖徐青冀五州军事、 后将军、南兖州刺史。王敬则伏诛,徙宝源为都督会稽东阳临海永嘉新安五郡军事、 会稽太守,将军如故。永元元年,进号安东将军。和帝即位,以为侍中、车骑将军、 开府仪同三司,都督、太守如故。未拜,中兴二年薨。

鄱阳王宝夤,字智亮,明帝第六子也。建武初,封建安郡王。二年,为北中郎 将,镇琅邪城。明年,出为持节、都督江州军事、南中郎将、江州刺史。东昏即位, 为使持节、都督郢司二州军事、征虏将军、郢州刺史。寻进号前将军。永元二年, 征为抚军,领石头戍事,未拜。三年,为车骑将军、开府仪同三司,镇石头。其秋, 雍州刺史张欣泰等谋起事于新亭,杀台内诸主帅,事在《欣泰传》。难作之日,前 南谯太守王灵秀奔往石头,率城内将吏见力去车脚载宝夤向台城,百姓数千人皆空 手随后,京邑骚乱。宝夤至杜姥宅,日已欲暗,城门闭,城上人射之,众弃宝夤逃 走。宝夤逃亡三日,戎服诣草市尉,尉驰以启帝,帝迎宝夤入宫问之。宝夤涕泣称: “尔日不知何人逼使上车,仍将去,制不自由。”帝笑,乃复爵位。和帝立,西台 以宝夤为使持节、都督南徐兖二州军事、卫将军、南徐州刺史。少帝以为使持节、 都督荆益宁雍梁南北秦七州军事、荆州刺史,将军如故。宣德太后临朝,梁王为建 安公,改封宝夤为鄱阳王。中兴二年谋反,奔魏。

邵陵王宝攸,字智宣,明帝第九子也。建武元年,封南平郡王。二年,改封。 三年,为北中郎将,镇琅邪城。永元元年,为持节、都督南北徐南兖青冀五州军事、 南兖州刺史,郎将如故。未拜,迁征虏将军,领石头戍事。丹阳尹,戍事如故。陈 显达事平,出为持节、督江州军事、左将军、江州刺史。以本号还京师,授中军将 军,秘书监。中兴二年谋反,宣德太后令赐死。

晋熙王宝嵩,字智靖,明帝第十子也。永元二年,为冠军将军、丹阳尹。仍迁 持节、都督南徐兖二州军事、南徐州刺史,将军如故。中兴元年,和帝以为中书令。 明年,谋反伏诛。

桂阳王宝贞,明帝第十一子也。永元二年,为中护军、北中郎将,领石头戍事。 中兴二年谋反,伏诛。

史臣曰:《春秋》书“郑伯克段于鄢”,兄弟之恩离,君臣之义正。夫逆顺有 势,况亲兼一体,道穷数尽,或容触啄。而宝玄自寻干戈,欣受家难。曾不悟执柯 所指,跗萼相从,以此而图万全,未知其仿佛也。

赞曰:文惠二王,于嗟夭殇。明子七国,终亦衰亡。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/17349.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《南齐书·卷五十七·列传》译文

    魏虏,是匈奴种族,姓托跋氏。晋朝永嘉六年,并州刺史刘琨遭屠各胡刘聪攻打,索头猗卢派遣儿广日利孙率领兵士到太原救援刘琨,猗卢迁入代郡居住,也称作鲜卑。因披着头发衣襟向左开,所以被称为索头。猗卢的孙子什翼犍,字郁律旃,后来回到阴山做单于,统领匈奴各部落。太元元年,苻坚派遣所属并州刺史苻洛征伐什翼犍,攻下…>…...

  • 《南齐书·卷五十八·列传》译文

    蛮人,种族繁多,语言不统一,都依靠山谷,分布在荆、湘、雍、郢、司等五州境内。宋世封西阳蛮梅虫生为高山侯,田治生为威山侯,梅加羊为扦山侯.太祖登位,有关官员上奏蛮人的封爵应在解除之列,公卿合议以为:“对戎夷授予爵位,道理彰显于各代;酋帅世代继承,事迹彪炳于前朝。现在天命改变,旧日册封都降低,而梅生等人…>…...

  • 《南齐书·卷五十九·列传》译文

    芮芮虏,是塞外的混杂胡人。结发为辫衣襟向左开。晋世什翼圭进入塞内后,芮芮人追逐水草游牧,完全占有匈奴旧曰地域,威势制服西域。气温寒冷早,所住的是毡帐。契刻木片以记载事情,不认识文字图书。马匹牲畜强壮肥大,种族强盛。经常和魏虏为仇敌。宋世芮芮的国相希利垩懂得星象历算和数术,通晓胡人、汉人语言,常说南方…>…...

  • 《南齐书·卷五十一·列传》译文

    裴叔业,河东郡闻喜县人,是晋朝冀州刺史裴徽的后代。裴徽之子游击将军裴黎,遭遇中原八王之乱,子孙陷没在凉州,在凉州牧张氏部下任职。裴黎玄孙裴先福,束晋安帝义熙末年回到南方,官至荣阳太守。裴叔业的祖父和父亲很晚才南渡。裴叔业年轻时就弓马娴熟,有武才。宋元徽末年,积宫至羽林监,齐太祖萧道成的骠骑行参军。齐…>…...

  • 《南齐书·卷五十二·列传》译文

    丘灵鞠是吴兴乌程县人。祖父名系,任秘书监。灵鞠从小爱好学习,很会写文章。由于要代郡守行上计,所以出仕任郡吏。州府征召他为从事,去见领军沈演之。沈演之说:“我从前为州吏时,去见领军谢晦,宾主坐的地方、位置,正和今天我们所坐的一样。您将来或许也会像我现在一样。”举荐他为秀才,任州主簿。屡经升迁后为员外郎…>…...

  • 《南齐书·卷五十三·列传》译文

    齐太祖当政时,刘宋朝的风气奢侈放纵,他在全国倡导移风易俗,辅佐宋幼主,关心民生疾苦。执政不满一年,便提拔山阴县令傅琰作益州刺史。于是减少奢华,归于俭朴。当他南面称帝后,更亲自作榜样以导引民风,立意不要过于侵扰百姓。由于山阴是大都市,打官司的事情很多,所以在建元三年,比照建康的样子,另外设置了狱丞。齐…>…...

  • 《南齐书·卷五十四·列传》译文

    《周易》记载君子之道四种,说的是仕舆隐的事。所以有人身在朝堂而形同隐居,有人浪迹江湖而长期归隐。隐居避世的形式情态,繁复纷纭,千差万别。如果对道的含义理解十分透彻,声名与形迹都已忘怀,将身影隐埋在峻极的山岩,把名声掩蔽在深深的谷底,解除了仁义的桎梏,将形体精神回归于自然,那么在儒家名教之外,另有一番…>…...

  • 《北齐书·卷五十·列传》译文

    齐代末年恩幸宠爱太过分了,大概从有文字记载以来还不曾有过。心肠比锥子和钢刀还要锐利,却占据国家的重要位置;智力昏沉得分不清五谷,却执掌着国家的中枢。受过宫刑的宦官、奴仆、西域的胡人、龟兹的杂伎,被封为王爵的接二连三,授为开府的比比皆是。他们又不甘心作弄臣,还多方干预朝政,赏赐大量的金钱,使国库都空虚…>…...

  • 《旧唐书·卷五十五·列传》部分译文

    王鉷,太原祁人。祖父方翼,是夏州的都督,为当时的名将,生有王臣、王晋、王旬。王臣、王晋两人在开元初年(713)担任中书舍人。王旬,担任兵部侍郎、秘书监。鉷,即是王晋的儿子。开元十年(722),任雩卩县尉、京兆尹稻田判官。二十四年(736),又升为监察御史。二十九年(741),多次担任户部员外郎,常常…>…...