《逸周书·文酌解·卷一》译文

查阅典籍:《逸周书》——「逸周书·卷一文酌解」原文

人生来就有欲望、有厌恶、有快乐、有悲哀、有办事能力、有,处事法则。法则有九聚,能力有五宝,悲哀有四忍,快乐有三丰,厌恶有三咎,欲望有七极。七极有七事。三咎有三尼,三丰有三频,四忍有四教,五宝有五大,九聚有九酌

九酌是:一,积聚诚信以感人;二,尊重英杰以亲人;三,发放仓廪安定民众;四,借贷官府连属百姓;五,对人一定要讲礼;六,交往一定要密切;七,使商贾交易货物;八,让农民多得利益;九,同情与嘉奖要适当施行。

五大是:一,大智指行用谋略;二,大武乃收敛勇力;三,大工是操劳工事;四,大商为流通货物;五,大农即借贷粮食。

四教是:一,教人谨守诚信;二,教人亲近年长者;三,教人去忧戚免桎梏;四,教人喜爱生活使身心返归无哀之时

三频是:一,挥霍财物,物质就耗费;二,向鬼神求福,灵性就殆尽;三,纵情声色,就失掉本性。

三止是:一,治兵以攻其同类;二,约束亲近使成疏远;三,假人以大权而作威。

七事是:一,不顾过错而逞志;二,缓急不分而滥谋;三,多疑寡断而事不成;四,欺凌臣属而作威于人;五,屈身以求居处宽大;六,关闭边境作为胜敌之备;七,为免除武事而解散军队。

只有从事昌盛之道,才能建养民之功。建养民之功的具体办法有三穆、七信、一干、二御、三安、十二来。

三穆是:一,不敬神灵则破败精诚;二,占筮不吉也要善其所为;三,龟卜虽吉也要想到凶危。

七审是:一,仁者的谨慎施舍;二,智者的处处工巧;三,勇者的锋锐富盛;四,族众的缺少财物;五,商人的短缺资本;六,农民的短少存粮;七,权贵的争夺荣耀。

一干是:有好的开端。

二御是:一,树立恩惠而不病民;二,竭尽自己忧民之心。

三安是:一,定百姓居室以安其妻儿;二,看重贡赋而可以钱币代缴;三,处罚罪人可以财物赎罪。

十二来是:一弓人、二矢人,都归聚到射箭人一处;三轮人、四舆人都归聚到驾车人一处;五艳人、六函人都归聚到皮革积存的地方;七瓦工,八冶工,都归聚到窑炉旁边;九柯工、十木匠,都归聚到木材堆放的地方;十一竹工、十二席匠,都归聚到竹苇存放的地方。

三穆、七信、一干、二御、三安、十二来已经完成,成功的方法就都具备了。

事物有不过时的。过时之物要再去找寻,就只有终止。抓紧啊,落后了就失掉时机。

民生而有欲、有恶、有乐、有哀、有德、有则,则有九聚,德有五宝,哀有四忍,乐有三丰,恶有二咎,欲有一极。极有七事,咎有三尼,丰有三频,忍有四教,宝有五大,聚有九酌。

九酌:一取允移人,二宗杰以亲,三发滞以正民,四贷官以属,我人□必礼,六往来取此,七商贾易资,八农人美利,九□宠可动。

五大:一大知率谋,我大武剑勇,三大工赋事,四大商行贿,五大农假贷。

四教:一守之以信,二因亲家年,三取戚免梏,四乐生身复。

三频:一频禄质,二阴福灵极,三留身散真。

三尼:一除戎咎丑,二申亲考疏,三假时权要。

七事:一滕咎信志,二援拔渎谋,三聚疑沮事,四滕属威众,五处宽身降,六陵塞胜备,七录兵免戎。

一极:惟事昌道,开蓄伐。

伐有三穆、七信、一幹、二御、三安、十二来。

三穆:一绝灵破城,二筮奇昌为,三龟从惟凶。

七信:一仁之慎散,二知之万巧,三勇之精富,四族之寡贿,五商之浅资,六农之少积,七贵之争宠。

一幹:胜权舆。

二御:一树惠不<疒悉>,二既用兹忧。

三安:一定居安帑,二贡贵得布,三刑罪布财。

十二来:一弓二矢归射,三轮四舆归御,五剥六鱼归蓄,七陶八冶归灶,九柯十匠归林,十一竹十二苇归时。

三穆、七信、一幹、二御、三安、十二来,伐道咸布,物无不落,落物取配,维有用究。急哉急哉,后失时。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/12870.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《逸周书·大武解·卷二》译文

    打仗有七种成法:征伐、攻击、侵入、讨伐、布阵、合战、搏斗。善于征伐的不攻击,善于攻击的不侵犯,善于侵犯的不讨伐,善于讨伐的不布阵,善于布阵的不交战,善于交战的不搏斗,善于搏斗的不吃败仗。征伐有九种依靠,依靠有四戚、五和;攻击有九种开启,开启有四凶、五良;侵犯有七种行为,行为有四聚、三敛;讨伐有七个时…>…...

  • 《逸周书·宝典解·卷三》译文

    成王亲政三年二月丙辰朔日,成王见周公旦。周公说:“啊呀!要重视啊!我听说:为何不修养自身?因为人身有四位、九德。对人为何不加选择?因为人有十奸。为何不完善那计谋?因为谋有十散,谋散就不能约束我了。为何不谨慎地说话?因为言语有三信。信可以生宝,宝可以贵物,物品皆可做器用。美好的宝物并不固定,仅在于它被…>…...

  • 《逸周书·大开解·卷三》译文

    在二月朔日这天,文王在丰,立于后庭。臣兆以《九开》之书向文王献计,借以启导后人八儆、五戒。八儆是:一,人的诚恳在于启导;二,自身要远离九过;三,宗族要远离九禁;四,不竞争于义;五,以九教为习俗;六,以守备求安宁;七,以九利求丰足;八,以怀柔求和平。五戒是:一,恭敬地采用宗主计谋;二,办好内政要警惕女…>…...

  • 《逸周书·小开解·卷三》译文

    在文王三十五年正月十五丙子日,发生了月食,君臣祭拜。文王心有所思,说道:各位士人,你们要启导后人的思想。要这样说:啊呀,后世的入啊!我听前人说,“大明是不固定的,只有道德才真正叫明。”发生月食了,你们为什么每天不修养你们自身,为什么不谨慎你们的言语,为什么不选择你们的德行?啊呀,要慎重啊!你们要恭敬…>…...

  • 《逸周书·本典解·卷六》译文

    在四月十五那天,成王在东宫,对周公说:“啊呀!我听先父武王说过:不懂就问,问不到就学,即使天资不好也永无疑惑。现今我不懂,修明道德当依据什么,施行政教当做些什么,以及养育百姓的措施和礼乐产生于何处?并非我不思考,而是思考了还不明白,特以敬问伯父。”周公两拜叩头,说道:“我听先父文王说:能求到贤士的,…>…...

  • 《逸周书·官人解·卷七》译文

    成王说:“啊呀,太师j我要为民求官,考评与任用都有依据,即所谓视诚、考志、视声、观色、观隐、揆德,能讲给我听吗?”周公说:“那也有六种验证的方法,啊呀,你要分辨揣摩它们!“一是说:富贵的人看他有无礼数和施舍,贫贱的人看他有无道德和操守,受宠的人看他是否骄横放纵,地位低下的人看他是否胆怯畏惧。那年少的…>…...

  • 《逸周书·大戒解·卷五》译文

    在正月十五那天,成王询问周公,说:“啊呀!我听说只有正直才兆示他的官职。并非此话不明显,而我实在是不明白,以此来问伯父。并非我不访求士人,而是得不到他们的帮助。官大的就骄纵,官小的就畏惧,心存畏惧智谋就不能完全展示。我提高他们的爵位又减少他们的职事,并非要共享清福、厚赠爵禄。想以此防止产生嫌隙,以此…>…...

  • 《逸周书·时训解·卷六》译文

    立春这一天,东风吹,冰动解。过五天,冬眠动物动起来。又过五天,鱼儿背上还有冰层。如果东风不能消解冰冻,那么号令就不能执行。冬眠动物不活动,是阴气冲犯了阳气。鱼儿不上有冰的水面,预示民间私藏铠甲、头盔等武器。惊蛰这一天,水獭捕鱼多,将鱼摆放在水边。过五天,鸿雁自南向北飞过来。又过五天,草木萌芽,将茁茁…>…...

  • 《逸周书·文政解·卷四》译文

    武王十一年,王在管城,命管叔、蔡叔开导下属遵循文王之政。武王提出禁绝九慝、昭明九行、纠正九丑、尊重九德、防止九过、从事九胜、倾荡九戒,坚固九守、顺行九典。九慝是:一,行为不善;二,不从教化;三,不循法则;四,做事不用力;五,外臣交结内侍;六,幼小不学德;七,家门不通路;八,家庭不分居;九,大禁不能止…>…...