《围炉夜话·第一五三则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第一五三则」原文

译文

对于世间种种事情不必样样都知道得很清楚,但是一定要对古人的心意彻底了解而心领神会。

注释

心心相印:心意想通。

不必于世事件件皆能,惟求与古人心心相印。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/15437.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第一五三则》评语

    世间的学问太多太杂,要一一学尽是不可能的,况且世间的事物未必件件都值得学,有些事学了反而不好,不如不学;有些事不十分重要,并不需要花太多时间去学。人间的道理,最重要的还是在于人的本身,其余的都只是用法。如果连人的本质都不能掌握,一切学问都是无益。古人求学问,必从做人开始,所谓“本立而道生”。人对本身…>…...

  • 《围炉夜话·第五三则》译文及注释

    译文凡事只要谨慎地守着一定的规则与模式,总不致于出什么大的差错。一辈子只要衣食无忧,家境使可算是自给自足了。注释规模:原有的法度;一定的规则与模式。>…...

  • 《围炉夜话·第一一五则》译文及注释

    译文刚觉自己有什么地方做得不对,便毫不犹豫地改正,这就是立志成为一个正人君子的做法。明明知道有人在议论自己的缺点,仍不反省改过,反而肆无忌惮地为所欲为,这便是自甘堕落的行为。注释改图:改变方向,变更计划。>…...

  • 《围炉夜话·第一五九则》译文及注释

    译文追求完备的想法,可以用在自身的修养上,却不可用在待人接物上。容易满足的心理,可以用在对环境的适应上,却不可以用在读书求知上。注释求备:追求完备。>…...

  • 《围炉夜话·第一五O则》译文及注释

    译文以正直的道理去教导他人,即使他不听从,只要我问心无愧,千万不要委曲求全,于理有损。以诚恳的心对待他人,他人或者因为不能了解而有所误会,日子久了他自然会明白你的心意,不须急着去向他辩解。注释直道:正直的道理。自反:自我反省。求白:求说明以洗刷清白。>…...

  • 《围炉夜话·第一五一则》译文及注释

    译文能够粗服劣食而欢喜受之不弃,必然是有作为的人;能够对声色荣华不着于心的人,才能称做优秀特殊的人。注释粗粝:粗服劣食。纷华:声色荣华。>…...

  • 《围炉夜话·第一五二则》译文及注释

    译文性情十分固执而又乖戾的人,往往无法和他一起商量事情。只有天性趣味活泼无碍的人,我们才可以和他谈论文学之道。注释执抛:固执乖戾。机趣流通:天性趣味活泼无碍。>…...

  • 《围炉夜话·第一五六则》译文及注释

    译文成为乡里中不可缺少的人,就是对社会有所贡献了。在死后有足以为人称道的事,这一生才算没有虚度。注释里:乡里。>…...

  • 《围炉夜话·第一五七则》译文及注释

    译文治理家庭首先要将自己治理好,在言行方面一定要处处谨慎无失。读书的目的在明达事理,一定要使自己的见识高超而不低劣。注释齐家:治理家庭。>…...