《围炉夜话·第一五七则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第一五七则」原文

译文

治理家庭首先要将自己治理好,在言行方面一定要处处谨慎无失。读书的目的在明达事理,一定要使自己的见识高超而不低劣。

注释

齐家:治理家庭。

齐家先修身,言行不可不慎;读书在明理,识见不可不高。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/15461.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第一五七则》评语

    “登高必自卑,行远必自迩”,如果连自己都治理不好,如何能治理一个家庭呢?连一个家庭都管理不好,又如何去管理自己的事业,更别谈服务社会,贡献国家之类的事了。家庭是一个小社会,一个人是否能成事,只要看他的家庭是否和谐和美满就可断言,因为那是他最切身的,连最切身的都弄不好,那么谈其他都是令人怀疑的。而家庭…>…...

  • 《围炉夜话·第五七则》译文及注释

    译文敬重他人,便是敬重自己;依赖他人,倒不如靠自己去努力。注释敬:尊重。>…...

  • 《围炉夜话·第一二七则》译文及注释

    译文人的精神往往由眼睛来传达,而眼睛则有上下眼皮,合起来可以养精神。祸事往往由说话造成,而嘴巴明明有两片嘴辱,闭起来就可以避免闯祸。注释胞:上下眼皮。>…...

  • 《围炉夜话·第一五九则》译文及注释

    译文追求完备的想法,可以用在自身的修养上,却不可用在待人接物上。容易满足的心理,可以用在对环境的适应上,却不可以用在读书求知上。注释求备:追求完备。>…...

  • 《围炉夜话·第一五O则》译文及注释

    译文以正直的道理去教导他人,即使他不听从,只要我问心无愧,千万不要委曲求全,于理有损。以诚恳的心对待他人,他人或者因为不能了解而有所误会,日子久了他自然会明白你的心意,不须急着去向他辩解。注释直道:正直的道理。自反:自我反省。求白:求说明以洗刷清白。>…...

  • 《围炉夜话·第一五一则》译文及注释

    译文能够粗服劣食而欢喜受之不弃,必然是有作为的人;能够对声色荣华不着于心的人,才能称做优秀特殊的人。注释粗粝:粗服劣食。纷华:声色荣华。>…...

  • 《围炉夜话·第一五二则》译文及注释

    译文性情十分固执而又乖戾的人,往往无法和他一起商量事情。只有天性趣味活泼无碍的人,我们才可以和他谈论文学之道。注释执抛:固执乖戾。机趣流通:天性趣味活泼无碍。>…...

  • 《围炉夜话·第一五三则》译文及注释

    译文对于世间种种事情不必样样都知道得很清楚,但是一定要对古人的心意彻底了解而心领神会。注释心心相印:心意想通。>…...

  • 《围炉夜话·第一五六则》译文及注释

    译文成为乡里中不可缺少的人,就是对社会有所贡献了。在死后有足以为人称道的事,这一生才算没有虚度。注释里:乡里。>…...