《容斋随笔·虎夔藩·卷十二》译文

查阅典籍:《容斋随笔》——「容斋随笔·卷十二虎夔藩」原文

黄鲁直《 宿舒州太湖观音院》 诗写道:“汲烹寒泉窟,伐烛古松根。相戒莫浪出,月黑虎夔藩。” 夔,字非常新奇,它的意思大概是抵触的意义,可是没有人追究它的出处。杜甫《 课伐木》 诗的诗序说:“督促罪犯到山谷中砍伐山阴的树木,早上出去,晚上回来,我们有篱笆,那儿缺了就在哪儿补上,居处的地方于是能够稍得安宁。山上有老虎,老虎也知道畏忌;如果它依仗着坚利的爪牙,一定会在天色黑时录冲捷的,夔州人的房堤墙壁,是排列着的白桃枝,涂上泥而成为墙的,当中用竹子填实,用来表示阻遏,因为跟老虎离得近,常把老虎和宾客到来的声音弄混。”这首诗的诗句说:“藉汝跨小篱,乳兽待人肉。虎穴连里间,久客惧所触。”由此可知黄鲁直是用这首诗的诗序中的话,然而杜甫在夔州府所作的这首诗中,所谓的“夔人”,是记述当地的风土民俗罢了,本来没有抵触的意义,黄鲁直大概是错用了。

另外,《 寺斋睡起》 这篇绝句说:“人言九事八为律,傥有江船吾欲东。”考察《 主父偃传》 ,“上书说了九件事,其中八件都是谈论律令的,一件是谏伐匈奴的”,意思是八件事是就律令而说的,那么‘为’字应该读成去声,现在黄鲁直似乎是认为该读平声,恐怕也错了。

黄鲁直《宿舒州太湖观音院》诗云:“汲烹寒泉窟,伐烛古松根。相戒莫浪出,月黑虎夔藩。”夔字甚新,其意盖言抵触之义,而莫究所出。惟杜工部《课伐木》诗序云:“课隶人入谷斩阴木,晨征暮返,我有藩篱,是阙是补,旅次于小安。山有虎,知禁。若恃爪牙之利,必昏黑摚突。夔人屋壁,列树白桃,镘焉墙,实以竹,示式遏。为与虎近,混沧乎无良宾客。”其诗句有云:“藉汝跨小篱,乳善待人肉。虎穴连里闾,久客惧所触。”及知鲁直用此序中语。然杜公在夔府所作诗,所谓“夔人”者,述其土俗耳,本无抵触之义,鲁直盖误用之。

又《寺斋睡起》绝句云:“人言九事八为律,傥有江船吾欲东。”按《主父偃传》:“上书言九事,其八事为律令,一事谏伐匈奴”谓八事为律令而言,则为字当作出声读,今鲁直似以为平声,恐亦误也。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/14700.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《容斋随笔·巽为鱼·卷十二》译文

    《周易》卦中所说的鱼,都是指的《巽卦》。《姤卦》的卦体是《巽卦》在下、《乾卦》在上,因此它的九二爻的爻辞提到鱼,而九四艾爻没有鱼.《井卦》的下位卦为《巽卦》,因此第二爻有射猎纷鱼的卦象。《中孚卦》的上位卦是《巽卦》,因此说“豚鱼吉”。《剥封》有五个阴爻、一个阳爻。当一个阴爻刚从下面生出时,就从《乾卦…>…...

  • 《容斋随笔·王珪李靖·卷十二》译文

    杜甫《送重表侄王评事》诗说:“我之曾老姑,尔之高祖母。尔祖未显时,归为尚书妇.隋朝大业末,房、杜俱交友.长者来在门,荒年自糊口.家贫无供给,客位但算帚,俄倾羞颇珍,寂寥人散后。”等等。“上云天下乱,宜与英俊厚。向窃窥数公,经纶亦俱有。次问最少年,虬髯十八九。子等成大名,皆因此人手。下云风云合。龙虎一…>…...

  • 《容斋随笔·利涉大川·卷十二》译文

    《易经》的卦辞说到“利涉大川”的话有七次,“不利涉”的话一次。爻辞说到‘利涉”的话有两次,“用涉”的话一次,“不可涉”的话一次,《需卦》、《讼卦》、《未济卦》中的话,是针对《坎卦》的卦体而说的。《益卦》、《中孚卦》是针对《巽卦》的卦体而说的。《涣卦》则针对《坎卦》、《巽卦》而说的。《坎卦》的象义是水…>…...

  • 《容斋随笔·曹操用人·卷十二》译文

    曹操算是汉朝的阴险的叛逆者,是君子所不愿谈及的。但他了解并善于任用他人,实在是后代所难以赶得上的。荀彧、荀攸、郭嘉都是他的心腹谋士,共同成大事,不必称赞评说。至于其它的人,有智慧就授予官位的,有权变让他分管一个郡的,无论官职大小,都使他们卓然有成,十分称职。曹操担心关中的将领们祸害关中,就让司隶校尉…>…...

  • 《容斋随笔·刘公荣·卷十二》译文

    一次王戎去拜访阮籍,当时兖州刺史刘和(字公荣)在坐。阮籍对王戎说:“偶然有两斗美酒,应当跟您一起痛饮。那个叫公荣的,没有他的事!”两个人就交杯劝饮,公荣始终也没有喝到一杯,却仍然谈笑嬉戏,三个人没有不正常的神色。有人问起这事,阮籍说:“胜过公荣的人,不能不跟他喝酒;不如公荣的人,不可以不跟他饮酒;只…>…...

  • 《容斋随笔·晁错张汤·卷十二》译文

    晁错作内史时,不论什么建议皇上都听从,宠幸超过了九卿;等到做了御史大夫,权力比丞相还大。张汤做御史时,谈及国家政事,常常由早朝奏到天晚,丞相只处在虚位上,天下的事都由张汤决定。萧望之做御史,心中轻视丞相,遇到丞相十分无礼。这三个人,贤良与否虽然不同,但其行为都是不合时宜的。他们各自因为其他的事导致身…>…...

  • 《容斋随笔·元丰官制·卷十二》译文

    宋朝元丰年间的职官制度刚修改成,想让司马光当御史大夫;又要等到册立太子时,让司马光和吕公著为太保、太傅,元祐初,起用了年纪己老的潞公文彦博,商议要授予他侍中、中书令之职,受到谏官的反对,才改为平章军国重事。从此以后相沿成为制度,不再授予这等官号,认为以前没有这样的制度,其实际情况不是这样的。宋绍兴二…>…...

  • 《容斋随笔·周汉存国·卷十二》译文

    周朝初年,诸候国有一千八百个,到周报王时周朝灭亡,所留存的诸侯国只有八个了,也就是战国七雄和卫国了。然而赵国、韩国、魏国分裂晋国而各立政权,齐国田氏取代姜氏而兴起,他们拥有国土不到二百年,都不是旧有的封国。秦始皇是吕氏的儿子,楚幽王是黄氏的儿子,所谓威氏、举氏的祖先,应该不会享受不同支系的人的祭祀。…>…...

  • 《容斋随笔·古人重国体·卷十二》译文

    古人治理国家,把国家的体面看得很重,最初是没有大小强弱的差别的;他怎么对待自己,就用这种态度去对待别人,没有哪国不是这样的。因此发表言论斟酌辞句,不是贤明的大夫就不能表达详尽。楚国的申舟不向宋国借路而派使者问侯齐国,宋国的华元阻止了他,说:“经过我国而不向我国借路,这是鄙视我国。鄙视我国,我国就灭亡…>…...