《围炉夜话·第三则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第三则」原文

译文

贫穷得毫无办法的时候,只要力求节俭,总是还可以过的。天性愚笨没有什么关系,只要自己比别人更勤奋学习,还是可以跟得上别人的。

注释

惟:只有。

妨:障碍,有害。

无可奈惟求俭,拙亦何妨只要勤。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/14970.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第十三则》译文及注释

    译文春秋时的伍子胥,为了报父兄之仇,誓言灭楚,终于破了楚的首都郢,鞭仇人之尸。而当时的申包胥则发誓保全楚国,终于获得秦军救援,使楚国不致灭亡。由此可见,人只要决心去做,一定能办得到。秦始皇灭东周那一年,灭秦立汉的刘邦也出生了,梁武帝灭南齐的那一年,侯景前来归降。可见天理循环,报应不爽。注释伍子胥:春…>…...

  • 《围炉夜话·第三八则》译文及注释

    译文天地永远存在,无穷无尽,然而人的生命却很有限,只要逝去一天,生命就短少一天。人的荣华富贵乃命运注定,然而学问知识则不是如此,只要用功一分,知识便增长一分。注释定数:犹言“定命”,命运为天所定。>…...

  • 《围炉夜话·第三三则》译文及注释

    译文父辈兄长有好的行为,晚辈学来可能学不像,也比不上。但是如果长辈有不好的行为,晚辈倒是一学就会,没有不像的。由此可知,长辈教晚辈,一定要先端正自己的行为来率领他们,这样他们才能学得好,而不是只在言辞上白费工夫,不能以身作则。有道德的人行为若稍有超过或偏失,一些无德之人因为嫉妒,一定无法容忍而群起攻…>…...

  • 《围炉夜话·第一O三则》译文及注释

    译文只怕自己不肯去帮助他人,不怕自己的能力不够。应该使他人不忍心欺侮我,而不是因为畏惧我,所以才不敢欺侮我。注释济人:救济别人。>…...

  • 《围炉夜话·第一四三则》译文及注释

    译文这小小的板凳,暂且坐着吧!人有许多美好的时光,不要让它偷偷溜走了呀!注释且:暂且。>…...

  • 《围炉夜话·第一五三则》译文及注释

    译文对于世间种种事情不必样样都知道得很清楚,但是一定要对古人的心意彻底了解而心领神会。注释心心相印:心意想通。>…...

  • 《围炉夜话·第一九三则》译文及注释

    译文在社会上为人处世,应当以忠实敦厚的人为效法对象,传与后代的只要能得勤劳和俭朴之意便是最好的了。注释处世:为人处世。>…...

  • 《围炉夜话·第二一三则》译文及注释

    译文在古代占卜,是以龟甲和蓍草为主要的工具,因此,一定要龟卜及筮古皆赞同,一件事才可称得上吉。如果龟和蓍中有一个不赞同,或是两者都不赞同,那么事情便是凶险而无吉兆了。但是《尚书》洪范稽疑篇中,则对于龟卜赞同,蓍草不赞同的情形,视为做内面的事吉祥。即使龟甲和蓍草占卜的结果都与人的意愿相违,仍然要说无所…>…...

  • 《围炉夜话·第二O三则》译文及注释

    译文明明知道而故意触犯国法,岂能侥幸地逃避法律的制裁?平白无故地取人财物,偿还的要比得到的更加几倍。注释幸逃:侥幸脱逃。>…...