《围炉夜话·第一九六则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第一九六则」原文

译文

处理事情要不争迫而平稳,但是不可因此而太过宽松散漫,立身最好能严格,但是不可造成过于激烈的严酷状态。

注释

宽平:不急迫而又平稳。

处事宜宽平,而不可有松散这弊;持身贵严厉,而不可有激切之形。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/15501.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第一九六则》评语

    处理事情要不疾不徐,有条有理,才能把事情办得好。如果操之过急,往往漏百出,这是欲速则不达的结果。但是如果过于散漫松驰,则可能永远也不达。就像种田,拔苗助长,稻子必定活不了,然而不去管它,则会造成荒芜。所以处理事情既要有宽平的态度,又不可太过松散,才能将事情办好。持身贵在严厉,但是也不可过激,因为人的…>…...

  • 《围炉夜话·第九六则》译文及注释

    译文人生中的环境和遭遇是没有一定的,自己一定要谋求足以养活自己的一技之长,才不至受困于环境。人的一生仅仅数十寒暑,很容易便逝去了,一定要及早订立远大的志向和目标,在一定的期限内使自己成为一个用的人。注释境遇:环境的变化和个人的遭遇。成器:成为可用之器,即指一个能有所成就的意思。>…...

  • 《围炉夜话·第一一九则》译文及注释

    译文身体没有受到饥饿寒冷的痛苦,这是天不曾亏待我;若是我的学问无所增长进步,我有何颜面去面对天呢?注释长进:增长进步。>…...

  • 《围炉夜话·第一一六则》译文及注释

    译文在平淡之中交往的朋友,往往能维持很久。而在平静中度日,寿命必定绵长。注释淡中:指君子之交淡如水。>…...

  • 《围炉夜话·第一三六则》译文及注释

    译文若将自己评估得过高,便不会再求进步;而把自己估得太低,便会失去振作的信心。注释振兴:振作兴起。>…...

  • 《围炉夜话·第一五六则》译文及注释

    译文成为乡里中不可缺少的人,就是对社会有所贡献了。在死后有足以为人称道的事,这一生才算没有虚度。注释里:乡里。>…...

  • 《围炉夜话·第一六六则》译文及注释

    译文再大的祸事,起因都是由于一时的不能忍耐,所以凡事不可不谨慎。注释须臾:一会儿,暂时。>…...

  • 《围炉夜话·第一九O则》译文及注释

    译文像曾子那般愚鲁的人,却能明孔一以贯之之道而阐扬于后,可见天资不好并不足以限制一个人。像颜渊那么穷的人,却并不因此而失去他的快乐,由此可知遭遇和环境并不足以困往一个人。注释鲁:愚鲁。>…...

  • 《围炉夜话·第一九三则》译文及注释

    译文在社会上为人处世,应当以忠实敦厚的人为效法对象,传与后代的只要能得勤劳和俭朴之意便是最好的了。注释处世:为人处世。>…...