《围炉夜话·第七六则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第七六则」原文

译文

孝子和忠臣,都是天地之间的浩然正气凝聚而成,所以连鬼神都加以爱惜保护。圣贤的经书典籍,是从古对今维系社会人伦的命脉,所有的忠臣、孝子、贤人、志士,都是靠着读圣贤书,效法圣贤的行为,而成为伟人的。

注释

所钟:所聚集。

裁成:裁剪修成。

孝子忠臣,是天地正气所钟,鬼神亦为之呵护;圣经贤传,乃古今命脉所系,人物悉赖以裁成。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/15185.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第三六则》译文及注释

    译文明白自己有多少内容,就不敢妄自尊大。想到不发愤图强的后果竟是如此惨淡,就该振作起精神,努力奋发。注释虚骄:没什么真才实学,却自大骄傲。>…...

  • 《围炉夜话·第五六则》译文及注释

    译文知道自己过去有做得不对的地方,那么学问就能日渐充实。看到他人可学习的地方很多,自己的道德也必定能逐日增进。注释非:不是之处。取:取法。>…...

  • 《围炉夜话·第八六则》译文及注释

    译文没有执着滞碍的心,才是通达事理的人。有矫揉造作的习气,便无法做真正的自己。注释通方士:博学而通达事理的人。本色:本来面目。>…...

  • 《围炉夜话·第一O六则》译文及注释

    译文如果一个人竭心尽力,虽没有什么才能,只要专心一志在工作上,还是可以立下一些功劳。相反的,如果一个人忠心卖力,却没有什么知识,必定会产生偏见,将事情弄砸的。注释偾事:败坏事情。>…...

  • 《围炉夜话·第一一六则》译文及注释

    译文在平淡之中交往的朋友,往往能维持很久。而在平静中度日,寿命必定绵长。注释淡中:指君子之交淡如水。>…...

  • 《围炉夜话·第一三六则》译文及注释

    译文若将自己评估得过高,便不会再求进步;而把自己估得太低,便会失去振作的信心。注释振兴:振作兴起。>…...

  • 《围炉夜话·第一七六则》译文及注释

    译文广博地去吸收学问维持志向的坚定,切实向人请教,并仔细地思考,这是追求学问的重要功夫;心神安祥,气不浮躁,拥有深刻的智慧和沉毅的勇气,这是做大事所须具备的主要能力。注释收放心:《孟子•告子篇》:“学问之道无他,求其放心而已矣。”收放心是指学问之道而言。>…...

  • 《围炉夜话·第一五六则》译文及注释

    译文成为乡里中不可缺少的人,就是对社会有所贡献了。在死后有足以为人称道的事,这一生才算没有虚度。注释里:乡里。>…...

  • 《围炉夜话·第一六六则》译文及注释

    译文再大的祸事,起因都是由于一时的不能忍耐,所以凡事不可不谨慎。注释须臾:一会儿,暂时。>…...