《围炉夜话·第一O九则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第一O九则」原文

译文

对于读书人而言,清高而贫穷才是顺逆的日子;而对于种田的人而言,只要省吃俭用,就是丰收的年头。

注释

丰年:米谷收成丰盛的年头。

清贫乃读书人顺境,节俭即种田人丰年。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/15318.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第一二九则》译文及注释

    译文人只要有了随便的毛病,这个人便无法振作了。一个人的心性只要流于俗气,就是用药也救不了了。注释苟:随便。>…...

  • 《围炉夜话·第一三九则》译文及注释

    译文凡被自己视为可信任的朋友而与之商量事情的人,一定是与自己能相互竭尽忠诚的人。能够被自己当作朋友,在心中有一席之地的人,必然不是一个言行有缺失的人。注释宾入幕中:被允许参与事情的计划,并提供意见的人。又为纳入心中的朋友。沥胆披肝:比喻竭尽忠诚。>…...

  • 《围炉夜话·第一四九则》译文及注释

    译文人难得一个知己,在面对知己时应该毫无可惭愧之处;读书人既然读了很多书,总要将学问用之于世,才不枉然。注释无惭:没有愧疚之处。>…...

  • 《围炉夜话·第一五九则》译文及注释

    译文追求完备的想法,可以用在自身的修养上,却不可用在待人接物上。容易满足的心理,可以用在对环境的适应上,却不可以用在读书求知上。注释求备:追求完备。>…...

  • 《围炉夜话·第一六九则》译文及注释

    译文自从舜令契为司徒,教百姓以五伦,天下自此才有不可变易的人伦大道;自从朱熹集《论语》、《孟子》、《大学》、《中庸》为四书,天下才确立了足为一切学问奉为圭臬的中正之学。注释虞廷:虞舜。五伦:即父子有亲,君臣有义,夫妇有别,长幼有序,朋友有信。大给:不可变易的礼法。紫阳:北宋理学大家朱熹,字元晦,一字…>…...

  • 《围炉夜话·第一七九则》译文及注释

    译文事情只要看它已经如何,便可推知它未来的发展;一个人要努力做到他的本分,其余的可以顺其自然地发展。注释然:如此。>…...

  • 《围炉夜话·第一八九则》译文及注释

    译文兴盛或是衰败,虽然有时和运气有关,但是有心人一定要求在人事上做得完善。形而上的道理,固然十分微妙,但是讲求这方面的学问,一定要它能够实用。注释性命之理:形而上之道,讲天命天理的学问。>…...

  • 《围炉夜话·第一九O则》译文及注释

    译文像曾子那般愚鲁的人,却能明孔一以贯之之道而阐扬于后,可见天资不好并不足以限制一个人。像颜渊那么穷的人,却并不因此而失去他的快乐,由此可知遭遇和环境并不足以困往一个人。注释鲁:愚鲁。>…...

  • 《围炉夜话·第一九九则》译文及注释

    译文家中富有的人,将积聚的田产留给子孙,但子孙未必能将它保有,倒不如多做善事,使上天眷顾他的阴德,也许可使子孙的福分因此得到延长。家中贫穷的人,想尽办法来筹措衣食,衣食却未必获得充足,倒不如在工作上多加努力,若能知道民生的根本在于勤奋,那么多少会有所帮助,而不必四处求人。注释阴功:阴德。眷:眷顾。济…>…...