《围炉夜话·第二六则》译文及注释

查阅典籍:《围炉夜话》——「围炉夜话·第二六则」原文

译文

存着追求功名利禄之心的人,无法享受到琴棋书画的乐趣;讲求生命形而上境界的学者,不能没有经世济民的才学。

注释

科名:科举功名。

性命之学:讲求生命形而上境界的学问。

经济:经世济民。

存科名之心者,未必有琴书之乐;讲性命学者,不可无经济之才。

本文内容由网友上传(或整理自网络),转载请注明:https://www.ywzj08.com/wenzhang/14989.html
« 上一篇
下一篇 »

相关推荐

  • 《围炉夜话·第五六则》译文及注释

    译文知道自己过去有做得不对的地方,那么学问就能日渐充实。看到他人可学习的地方很多,自己的道德也必定能逐日增进。注释非:不是之处。取:取法。>…...

  • 《围炉夜话·第八六则》译文及注释

    译文没有执着滞碍的心,才是通达事理的人。有矫揉造作的习气,便无法做真正的自己。注释通方士:博学而通达事理的人。本色:本来面目。>…...

  • 《围炉夜话·第一二六则》译文及注释

    译文只知夸耀财富和地位,也该有值得留于后代的功业或文章才是。尽管声名显赫,个人的品行和居心是无法欺骗记载历史的史官的。注释漫夸:胡乱地夸大。煊赫:盛大显赫。>…...

  • 《围炉夜话·第一六六则》译文及注释

    译文再大的祸事,起因都是由于一时的不能忍耐,所以凡事不可不谨慎。注释须臾:一会儿,暂时。>…...

  • 《围炉夜话·第二OO则》译文及注释

    译文言语不可以完全相信,一定在要理性上加以判断、衡量,看看有没有不实之外。遇事不要急着去做,一定要先问过自己的良心,看看有没有违背之处。注释揆:判断、衡量。遽:急忙。行:做。>…...

  • 《围炉夜话·第二一O则》译文及注释

    译文如果事前有思虑,在做的时候就不会有可忧的困难出现;若是事到临头才去担忧;对事情已经没有什么帮助了,这是唐史上李绛所讲的话。这句话具有警惕人的意味,可以将它写在座旁,时时提醒自己。注释揭诸座右:题在座旁,作为警惕自己的格言。>…...

  • 《围炉夜话·第二二O则》译文及注释

    译文端正自己为带领他人的根本,保守已成的事业要念及当初创立事业的艰难。注释正己:端正自己。>…...

  • 《围炉夜话·第二一六则》译文及注释

    译文古来能够尽孝道的人很多,然而独独称虞舜为大孝之人,乃是因为他能在孝道上为人所难为之事。自古以来有才难的人很多,然而单单称赞周公美才,乃是因为周公的才难以道德为根本。注释克孝:能够尽孝道。>…...

  • 《围炉夜话·第二O六则》译文及注释

    译文苏东坡在《志林》一书中说:“人生要耐得住贫贱是容易的事,然而要耐得住富贵却不容易;在勤苦中生活容易,在闲散里度日却难;要忍住疼痛容易,要忍住发痒却难。假如能把这些难耐难安难忍的富贵、闲散、发痒,都耐得、安得、忍得,这个人必是个已有相当修养的人。”我认为像这么精要爽直的言论,足以让我们深深去体会,…>…...